Traducción generada automáticamente

Toki No Naka de
Lecca
En medio del tiempo
Toki No Naka de
Marude yamiyo no shining lightMarude yamiyo no shining light
¿Quién está aquí? Dime por quéKoko ni ite kureta no ha ? tell me why
Aunque la ansiedad no desaparezca, ¿está bien así?Atama kara fuan kienai konna watashi demo is it alright ?
Cuando pregunté, me hiciste reír mucho, así queTazunete mitara mono sugoku warai tobashite kureta kara
En ese momento, prometí en mi corazón que siempre protegería esta sonrisaSono toki mune ni chikatta no kono egao wo zutto mamoritai
El flujo interminable del tiempo es demasiado amplio dentro de este mundoTomedonai toki no nagare hiro sugiru yo no naka de
¿Por qué nos encontramos de alguna manera? Si algo se desviara, no nos habríamos encontradoDoushite ka deaeta ne nani ka gazuretereba deae nakatta
Seguramente no te has dado cuentaAnata wa kitto kidzuite inai
Siempre en el álbum dentro de mi corazónItsumo watashi no mune no naka no album ni wa
Si pudiera, me esforzaría un poco másDekitara mou sukoshi ganbarette iru
Esa inocente sonrisa que me hace sentir asíSonna kimochi ni naru mujaki na egao
Pensé que no tenía sentido nadaNani mo imi ga nai tte omoi kaketa
En la noche, nos enfrentamos y comimos algo juntosYoru ni wa mukai atte mono wo tabeta
Si pudiera, quisiera que fueras felizDekiru nara shiawase ni natte hoshii anata ni
Aun así, quiero que estés a mi lado, te protegeréSore demo yappari soba ni ite hoshii yo mamoru kara
El flujo del tiempo es demasiado amplio dentro de este mundoToki no nagare hiro sugiru yo no naka de
¿Por qué nos encontramos de alguna manera? Si algo se desviara, no nos habríamos encontradoDoushite ka deaeta ne nani ka gazuretereba deae nakatta
En momentos aburridos, yo estaba solaTsumannai koto de watashi ga hitori
En la mañana en la que me encerré en la habitación y lloréHeya ni tojikomotte naiteta asa wa
Puedo llorar, pero abrí este lugarNaite mo ii kedo koko wo hirakerotte
Tomé chocolate caliente y golpeé la puertaHot cocoa wo motte tobira tataita
El flujo interminable del tiempo es demasiado amplio dentro de este mundoTomedonai toki no nagare hiro sugiru yo no naka de
¿Por qué nos encontramos de alguna manera? Si algo se desviara, no nos habríamos encontradoDoushite ka deaeta ne nani ka gazuretereba deae nakatta
Rezo para que tu rostro feliz siempre continúeInoru yo anata no yorokobu kao ga zutto
Para que pueda seguir corriendo para siempreTsuzuku you ni watashi wa kitto itsumademo hashitteru
El hecho de que no esté sola me hizo tan débil en el corazónHitori janai koto ga konna ni mo kokoro yowakatta watashi wo
Desde el día en que nos encontramos, me enamoréHabatakeru you ni sodate te kureru deatta hi kara i'm in love
En este mundo no hay fin, seguramente si algo cambia, no podemos encontrarnosKono sekai ni wa hate ga nai kitto hitotsu demo chigaeba aete nai
¿Cómo fue nuestra felicidad juntos hasta ahora?Korekara mo zutto wasurenai aete donna ni ureshikatta ka ?
El flujo del tiempo es demasiado amplio dentro de este mundoToki no nagare hiro sugiru yo no naka de
¿Por qué nos encontramos de alguna manera? Si algo se desviara, no nos habríamos encontradoDoushite ka deaeta ne nani ka gazuretereba deae nakatta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lecca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: