Transliteración y traducción generadas automáticamente

Memories
Lecca
Recuerdos
Memories
Cada mañana me subo al tren
あるあさわたしはでんしゃにのったよ
aru asa watashi wa densha ni notta yo
Hoy también me enfrentaré al trabajo entre las olas
きょうもまたあらなみのなかしごとにむかうんだよ
kyou mo mata aranami no naka shigoto ni mukaunda yo
De repente, un anuncio sin importancia despierta el recuerdo de ti
ふとめにつくしゃないこうこくがきみへのきおくのいと
futo me ni tsuku shanai koukoku ga kimi he no kioku no ito
Bromeando, ambos dijimos que algún día queríamos ser así
よくふざけてふたりであんなじょせいにいつかなりたいと
yoku fuzakete futari de anna josei ni itsuka naritai to
Wow, wow, cuando no estás, algo falta
wow, wowきみがいないとなにかたりなくって
wow, wow kimi ga inai to nanika tari nakutte
De repente, recordando aquel día con nostalgia
どうもふとしたときあの日をなつかしんで
doumo futoshita toki ano hi wo natsukashinde
Eso ya es un paisaje lejano de un sueño del pasado
もうあれはとおいむかしのゆめのふうけい
mou are wa tooi mukashi no yume no fuukei
Sin remedio, me puse a cantar
とうとうしかたなくわたしはうたうことにしたよ
tou tou shikata naku watashi wa utau koso ni shita yo
Esos recuerdos que no desaparecen, por ejemplo, se convierten en una familia feliz
それはなくならないmemoriesたとえばはになってわらうfamily
sore wa nakunaranai memories tatoeba wa ni natte warau family
Cierro los ojos y floto en aquel día en mi corazón, sin estar sola, seguiré adelante
めをとじてうかぶあの日をむねにひとりでもおれずにいくわ
me wo tojite ukabu ano hi wo mune ni hitori demo orezu ni yuku wa
Recuerdos sin sombras, para no avergonzar a la yo de ese día
かげりのないmemoriesあの日のわたしにはじまないために
kageri no nai memories ano hi no watashi ni hajinai tame ni
Abro los ojos y veo el paisaje con alegría, estoy yendo por este camino
めをあけてみえるけしきをよろこびながらi'm going this way
me wo akete mieru keshiki wo yorokobi nagara i'm going this way
Esos maravillosos días aún me sonríen ahora
すばらしきあの日々がいまでもほほえみくれるんだ
subarashiki ano hibi ga ima demo hohoemi kurerunda
Aunque llegue a este nuevo mundo, nosotros de aquel día estamos aquí
あたらしいこのせかいにきてもあの日のわたしたちがいる
atarashii kono sekai ni kite mo ano hi no watashi-tachi ga iru
Lo que quería en ese entonces aún no ha cambiado
あのころほしかったものはいまでもかわらないよ
ano koro hoshikatta mono wa ima demo kawaranai yo
Aunque nos separamos y los caminos se alejaron, ahora estoy sola
きみとわかれてみちもはなれてひとりぼっちになったいまでも
kimi to wakarete michi mo hanarete hitoribocchi ni natta ima demo
Si hay algo que pueda hacer, si hay algo que pueda lograr, quiero ir a verte ahora mismo
できることならかなうものならいますぐあいにいきたいよ
dekiru koto nara kanau mono nara ima sugu ai ni ikitai yo
Pero no puedo, así que desde aquí, pienso en esos días invencibles
でもできないからここからあのむてきなまいにちをおもうよ
demo dekinai kara koko kara ano muteki na mainichi wo omou yo
Wow, wow, cuando no estás, algo falta
wow, wowきみがいないとなにかたりなくって
wow, wow kimi ga inai to nanika tari nakutte
De repente, recordando aquel día con nostalgia
どうもふとしたときあの日をなつかしんで
doumo futoshita toki ano hi wo natsukashinde
Eso ya es un paisaje lejano de un sueño del pasado
もうあれはとおいむかしのゆめのふうけい
mou are wa tooi mukashi no yume no fuukei
Sin remedio, me puse a cantar
とうとうしかたなくわたしはうたうことにしたよ
tou tou shikata naku watashi wa utau koso ni shita yo
Esos recuerdos que no desaparecen, por ejemplo, se convierten en una familia feliz
それはなくならないmemoriesたとえばはになってわらうfamily
sore wa nakunaranai memories tatoeba wa ni natte warau family
Cierro los ojos y floto en aquel día en mi corazón, sin estar sola, seguiré adelante
めをとじてうかぶあの日をむねにひとりでもおれずにいくわ
me wo tojite ukabu ano hi wo mune ni hitori demo orezu ni yuku wa
Recuerdos sin sombras, para no avergonzar a la yo de ese día
かげりのないmemoriesあの日のわたしにはじまないために
kageri no nai memories ano hi no watashi ni hajinai tame ni
Abro los ojos y veo el paisaje con alegría, estoy yendo por este camino
めをあけてみえるけしきをよろこびながらi'm going this way
me wo akete mieru keshiki wo yorokobi nagara i'm going this way
Es como si fuera un día soleado continuo, como en aquel entonces
それはまるでひでりつづきのかわいたとちのようなあのころの
sore wa marude hideri tsudzuki no kawaita tochi no youna ano koro no
Una sensación cálida que cae sobre mí como la lluvia
わたしにふりそそぐあめのようにあたたかくgreatなかんかく
watashi ni furisosogu ame no youni atatakaku great na kankaku
Todos juntos riendo y actuando tontamente antes del amanecer
みなできそってばかやってよあけまえにはくさにねころんで
mina de kisotte baka yatte yoake mae ni wa kusa ni nekoronde
Atrapada entre A y B, me río de las tonterías y me dejo llevar por el papel asignado
ばかものAとBとにはさまれてわたしはわらうやくをまかされて
baka mono A to B to ni hasamarete watashi wa warau yaku wo makasarete
Esos recuerdos que no desaparecen, por ejemplo, se convierten en una familia feliz
それはなくならないmemoriesたとえばはになってわらうfamily
sore wa nakunaranai memories tatoeba wa ni natte warau family
Cierro los ojos y floto en aquel día en mi corazón, sin estar sola, seguiré adelante
めをとじてうかぶあの日をむねにひとりでもおれずにいくわ
me wo tojite ukabu ano hi wo mune ni hitori demo orezu ni yuku wa
Recuerdos sin sombras, para no avergonzar a la yo de ese día
かげりのないmemoriesあの日のわたしにはじまないために
kageri no nai memories ano hi no watashi ni hajinai tame ni
Abro los ojos y veo el paisaje con alegría, estoy yendo por este camino
めをあけてみえるけしきをよろこびながらi'm going this way
me wo akete mieru keshiki wo yorokobi nagara i'm going this way
Esos maravillosos días aún me sonríen ahora
すばらしきあの日々がいまでもほほえみくれるんだ
subarashiki ano hibi ga ima demo hohoemi kurerunda
Aunque llegue a este nuevo mundo, nosotros de aquel día estamos aquí
あたらしいこのせかいにきてもあの日のわたしたちがいる
atarashii kono sekai ni kite mo ano hi no watashi-tachi ga iru
Deberías haber vuelto a casa después de jugar
きみはうちにあそびにきてかえるはずがはなれがたくなって
kimi wa uchi ni asobi ni kite kaeru hazu ga hanare gataku natte
De repente, decidimos detenernos y dormir juntos en la estrecha cama
きゅうにとまってくことにしたよねふたりでせまいベッドにねたよね
kyuu ni tomatteku koto ni shita yo ne futari de semai be-do ni neta yo ne
Pero aún así, no podíamos conciliar el sueño, sin sentido, mientras participábamos en un concurso de preguntas
でもそれでもねむくならないからいみもなくクイズたいかいしながら
demo soredemo nemuku naranai kara imi mo naku kuizu taikai shinagara
Tú a la derecha, yo a la izquierda, acostados en la cama, mirando al techo juntos
きみがみぎがわ、わたしがひだりがわならんでてんじょうみつめていたよね
kimi ga migi gawa, watashi ga hidari gawa narande tenjou mitsumete ita yo ne
Los recuerdos que no desaparecen se convierten en una familia feliz
なくならないmemoriesはになってわらうfamily
nakunaranai memories wa ni natte warau family
Recuerdos sin sombras, para no avergonzar a la yo de ese día
かげりのないmemoriesあの日のわたしにはじまないために
kageri no nai memories ano hi no watashi ni hajinai tame ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lecca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: