Transliteración y traducción generadas automáticamente

Miso-gal
Lecca
Sopa de miso
Miso-gal
La gente está alborotada, sopa de miso, pero incluso a esa edad, ¡súbete, súbete!
せけんはさわぐよみそみそでもそんなとしにこそbig up big up
seken wa sawagu yo miso miso demo sonna toshi ni koso big up big up
Las razones para subir al bosque son diversas, la vida no se detiene
もりあがるりゆうもいろいろとまらないおわらないいのちを
mori agaru riyuu mo iro iro tomaranai owaranai inochi wo
Aunque digan que están viviendo, los viejos están atrapados en la era de la burbuja, con valores antiguos
いきてるっていうのにおじさんたちはきゅうせっきじだいばりにふるいかちかん
ikiterutte yuu noni ojisan tachi wa kyuusekkijidai bari ni furui kachi kan
Levantando su belleza al estilo manma, antes de decir 'tú también eres demasiado tradicional'
ふりかざしたまんまびゅーてぃあじあんまえに'きみもみそじだしな'
furikazashita manma byu-ti ajian mae ni 'kimi mo misoji dashi na'
Así que primero, más allá de lo tradicional, necesitas más atención, ¡rock-on!
そもそもまずみそじというものにひつよういじょうにちゅうもく、rock-on
somo somo mazu misoji toiu mono ni hitsuyou ijou ni chuumoku, rock-on
Continúa en la era de la posguerra, entre la multitud, saldrás de ahí, ¡qué desastre, qué desastre!
あらふぉーにつづきあらさーそのうちでてくるでしょあらとうえ、あらてんも
arafo- ni tsudzuki arasa- sono uchi dete kuru desho aratouwe, araten mo
¡No te conformes! Incluso a los 30 años, desde el cielo hasta el infierno, es amplio
まとめるなよ!おなじ30(さんじゅう)でもきょくうからきょくさまではばひろい
matomeru na yo! onaji 30 (san jyu) demo kyokuu kara kyokusa made habahiroi
¿Qué es el matrimonio? ¿Estás listo para ser comido? ¿Hay amor allí?
こんかつてなんですかたべられますかそこにあるのはあいなんですか
konkatsu te nan desuka taberare masuka soko ni aru no wa ai nan desuka
No vamos a cambiar en absoluto
we're not gonna change at all
we're not gonna change at all
Los años no pasan, oh oh
toshi wa toshi ni suginai no oh oh
toshi wa toshi ni suginai no oh oh
Si te detienes, probablemente te hayas detenido hace mucho tiempo
たちどまるきならはるかむかしにとまっていたでしょう
tachidomaru kinara haruka mukashi ni tomatte ita deshou
No te rindas, a los 30 años (sí), ¿estás listo para brillar? (sí)
まけるな30(さんじゅう)さい(yeah)つっぱしるじゅんびはいいかい?(yeah
makeru na 30 (san jyu) sai (yeah) tsuppashiru junbi wa ii kai? (yeah)
No te retraigas en el momento más divertido, mira, ¿seguirás esto?
いちばんたのしいときにちじこまるなよほら、ついてこれるかい
ichiban tanoshii toki ni chijikomaru na yo hora, tsuite korerukai
No importa, no importa, no cuento los años de mi vida
かんけいない、かんけいないゆびおりかぞえてないわがじんせい
kankeinai, kankeinai yubiori kazoetenai waga jinsei
No apoyo, no apoyo, vivir tan libremente
そうていない、そうていないこんなにもじゆうにいきてる
souteinai, souteinai konna ni mo jiyuu ni ikiteru
No importa, no importa, seguramente más adelante
かんけいない、かんけいないきっとこのさきもっと
kankeinai, kankeinai kitto kono saki motto
No importa, no importa, probablemente te conviertas en esa mujer
かんけいない、かんけいないそんなおんなになるでしょう
kankeinai, kankeinai sonna onna ni naru deshou
'Aunque digo que lo dejaré, ¿no es un gran dejarlo?' ¿No es un gran dejarlo?
'おいてますますなおさかん'ってかおいてもいないからちょうさかん
'oite masu masu nao sakan' tte ka oitemo inai kara chou sakan?
Dejarlo, dejarlo, dejarlo, hay un gran dejarlo, pero juntos, es alto
さかんさかんけっきさかんみさかいいはあるけどしんしんともにたかん
sakan sakan kekki sakan misakaii wa aru kedo shin shin tomo ni takan
¡Así es como es la vida, vamos a vivir! Por ahora, también puedes sentir y leer
としそうおうに、わあそうにいお~!とりあえずかんじもよめるし
toshi sou ou ni, wa asou ni io~! toriaezu kanji mo yomeru shi
Vivir recto como un ser humano, no hay 20, 30, 40 años
ひととしてまっすぐいきるに20(にじゅう)も30(さんじゅう)も40(よんじゅう)もない
hito toshite massugu ikiru ni 20 (ni jyu) mo 30 (san jyu) mo 40 (yon jyu) mo nai
Si hay mérito en actuar como se supone, enséñame
らしくふるまうということのメリートあるならおしえてよ
rashiku furumau toiu koto no meri-to aru nara oshiete yo
Por ejemplo, subir a un gran hito de 100 años y hacerlo frente a los abuelos
たとえば100(ひゃく)のおおだいにのるとしのじいちゃんばあちゃんまえにして
tatoeba 100 (hyaku) no oodai ni noru toshi no jii-chan baa-chan mae ni shite
¿Es hora de decir 'es hora de morir'? ¿O prefieres la alegría de envejecer?
'そろそろしぬとし'っていいますか?それともけんざいよろこびますか
'soro soro shinu toshi' tte ii masuka? soretomo kenzai yorokobi masuka?
Este año, sabiendo que no está bien decidir sobre el destino
このとしはこうだろってきめつけはよくないとぞんじまする
kono toshi wa kou darotte kimetsuke wa yokunai to zonji masuru
No vamos a cambiar en absoluto
we're not gonna change at all
we're not gonna change at all
Los años no pasan, oh oh
toshi wa toshi ni suginai no oh oh
toshi wa toshi ni suginai no oh oh
Si te detienes, probablemente te hayas detenido hace mucho tiempo
たちどまるきならはるかむかしにとまっていたでしょう
tachidomaru kinara haruka mukashi ni tomatte ita deshou
No te rindas, a los 30 años (sí), ¿estás listo para brillar? (sí)
まけるな30(さんじゅう)さい(yeah)つっぱしるじゅんびはいいかい?(yeah
makeru na 30 (san jyu) sai (yeah) tsuppashiru junbi wa ii kai? (yeah)
No te retraigas en el momento más divertido, mira, ¿seguirás esto?
いちばんたのしいときにちじこまるなよほら、ついてこれるかい
ichiban tanoshii toki ni chijikomaru na yo hora, tsuite korerukai
Suficiente, suficiente, suficiente, suficiente
けこうけこうけこうけこう
kekou kekou kekou kekou
No importa, no importa, no cuento los años de mi vida
かんけいない、かんけいないゆびおりかぞえてないわがじんせい
kankeinai, kankeinai yubiori kazoetenai waga jinsei
No apoyo, no apoyo, vivir tan libremente
そうていない、そうていないこんなにもじゆうにいきてる
souteinai, souteinai konna ni mo jiyuu ni ikiteru
No importa, no importa, seguramente más adelante
かんけいない、かんけいないきっとこのさきもっと
kankeinai, kankeinai kitto kono saki motto
No importa, no importa, probablemente te conviertas en esa mujer
かんけいない、かんけいないそんなおんなになるでしょう
kankeinai, kankeinai sonna onna ni naru deshou
No decidas tu vida por la edad, está bien ir a donde quieras
としからきめるなあなたのじんせいいきたいところはいくがいいぜ
toshi kara kimeru na anata no jinsei ikitai toko wa iku ga ii ze
¿Quién dijo que debes seguir las reglas? Sube con firmeza
くだりざかってだれがいった?がっちりのぼってます
kudari zakatte dare ga itta? gacchiri nobotte masu
El futuro que aún no se ve es una ilusión, pero también hay cosas que quiero lograr
まだみえないみらいがごまんとあるしじつはならいたいこともあるし
mada mienai mirai ga goman to arushi jitsu wa naraitai koto mo arushi
Incluso ahora, mi corazón sigue siendo como el de un niño y no cambiará
いまでもこころはこどものままだしていしてかわってません
ima demo kokoro wa kodomo no mama dashi taishite kawatte masen
Siempre agradecido por los días normales
いつもとおりのひびにあらためてかんしゃをするきもち
itsumo toori no hibi ni aratamete kansha wo suru kimochi
Si puedes expresarlo con tu cuerpo, entonces sabrás lo que es la felicidad
からだであらわしていけるならこれこそしあわせにぞんじます
karada de arawashite yukeru nara kore koso shiawase ni zonji masu
No harás cosas imposibles, no dejarás de ser caprichoso
むりなことならやらないしわがままいうのもやめないし
muri na koto nara yaranai shi wagamama iu no mo yamenai shi
Prefiero tener lo que quiero que lo que otros quieren, si puedes decirlo juntos, esa es la edad tradicional
ひとよりじぶんにもてたいしあえていうならそんなとしみそじ
hito yori jibun ni motetai shi aete iu nara sonna toshi misoji
No vamos a cambiar en absoluto
we're not gonna change at all
we're not gonna change at all
Los años no pasan, oh oh
toshi wa toshi ni suginai no oh oh
toshi wa toshi ni suginai no oh oh
Si te detienes, probablemente te hayas detenido hace mucho tiempo
たちどまるきならはるかむかしにとまっていたでしょう
tachidomaru kinara haruka mukashi ni tomatte ita deshou
No te rindas, a los 30 años (sí), ¿estás listo para brillar? (sí)
まけるな30(さんじゅう)さい(yeah)つっぱしるじゅんびはいいかい?(yeah
makeru na 30 (san jyu) sai (yeah) tsuppashiru junbi wa ii kai? (yeah)
No te retraigas en el momento más divertido, mira, ¿seguirás esto?
いちばんたのしいときにちじこまるなよほら、ついてこれるかい
ichiban tanoshii toki ni chijikomaru na yo hora, tsuite korerukai
Sí sí sí
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
No importa, no importa
かんけいない、かんけいない
kankeinai, kankeinai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lecca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: