Traducción generada automáticamente

La fête
Félix Leclerc
Die Feier
La fête
Ich hab' geputzt, mein Haus dekoriertJ'ai nettoyé, décoré ma maison
Und zwei Bänke aus Holz gemachtEt fait deux bancs de bois
Ich schrubbe, ich wasche vom Boden bis zum DachJe frotte, je lave du plancher au pignon
Seit eineinhalb WochenDepuis un demi-mois
Ich warte auf Thérèse, Patricia, GastonJ'attends Thérèse, Patricia, Gaston
Eloi, Nénette und ihre ZwillingeEloi, Nénette et ses bessons
Mein Bruder hat mir auch gesagt, dass er kommtMon frère aussi m'a dit qu'il y sera
Mit seiner Tochter ClaraAvec sa fille Clara
Ich warte auf Ti-Gus und den PfarrerJ'attends Ti-Gus et monsieur le Curé
Die beiden Bastien und Jokum, den BarbierLes deux Bastien et Jokum le barbier
Die Lehrerin mit dem TischlerL'institutrice avec le menuisier
Fünfzehn Studenten und Dutzende von KindernQuinze étudiants et des dizaines d'enfants
Ich bin froh, mich so ins Zeug gelegt zu habenJe suis heureux de m'être fendu en quatre
Das sind alles Leute, die ich magCe sont tous gens que j'aime
Und es ist eine gute Idee, höflich zu seinEt bonne idée qu'une politesse je fasse
Vor der FastenzeitAvant temps de carême
Hab' eine Tischdecke mit Blättern oben gekauftAch'té une nappe avec feuillage dessus
Hab' alles geliehen, sogar die TöpfeEmprunté tout, jusqu'aux chaudrons
Hab' Schinken gekocht, einen Truthahn gebratenFait cuire jambon, une dinde cuissue
Die Laterne am Sparren aufgehängt, ronPendu l'fanal au chevron, ron
Zu trinken hab' ich auch Caribou vorbereitetA boire aussi j'ai prévu caribou
Einen sehr süßen Wein für sieUn vin très doux pour elle
Lieder zum Trinken, zum Tanzen, zum TräumenChansons à boire, à danser, à rêver
Natürlich hab' ich mich verschuldetEvidemment que j'me suis endetté
Sechs Uhr, neun Uhr, niemandSix heures, neuf heures, personne
Da schlägt zehn UhrVoilà dix heures qui sonnent
Niemand ist gekommenPersonne n'est v'nu
Niemand ist gekommenPersonne n'est v'nu
Und ich hab' die Nacht verbracht, und ich hab' die Nacht verbrachtEt j'ai nuité, et j'ai nuité
Ganz alleinTout seul



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Félix Leclerc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: