Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 43

Blue Strips

Lecrae

Letra

Tiras azules

Blue Strips

Hago cualquier cosa por el dinero, deja que el dinero me vuelva loco
I do anything for the money, let the money drive me crazy

Voy a una trampa golpeó una lamida, y tire hacia arriba en un [?]
I'ma trap hit a lick, and pull up in a [?]

En las calles, y en el club, y supongo que así es como me hicieron
In the streets, and the club, and I guess that's how they made me

Todas las noches, iluminándome, me gusta divertirme como los años 80 (Zaytoven)
Every night, getting lit, I like to party like the 80's (Zaytoven)

Para las tiras azules, haciendo más, para las tiras azules, haciendo más
For the blue strips, doing the most, for the blue strips, doing the most

Configurar píldoras recetadas, haciendo lo máximo, para las tiras azules, haciendo lo más
Set up prescription pills, doing the most, for the blue strips, doing the most

Hago cualquier cosa por el dinero, deja que el dinero me vuelva loco
I do anything for the money, let the money drive me crazy

Voy a una trampa golpeó una lamida, y tire hacia arriba en un [?]
I'ma trap hit a lick, and pull up in a [?]

En las calles, y en el club, y supongo que así es como me hicieron
In the streets, and the club, and I guess that's how they made me

Cada noche, iluminándome, me gusta divertirme como en los años 80
Every night, getting lit, I like to party like the 80's

Ay, 30 libras, yuh, córtalo, bájalo
Ay, 30 pounds, yuh, cut it up, bust it down

Entonces ve al montículo, sí
Then go hit the mound, yeah

Lánzala, sáquela del suelo, sí
Pitch it, get it out the ground, yeah

Sáquelo del lodo
Get it up out of the mud

No me llames para el dub
Don't call up me for the dub

Tengo los cuartos y las mitades
I got them quarters and halves

Vende todo a la mitad
Sell the whole thing by the half

Blue strip, blue strip, blue strip, blue strip, mírame batir este nuevo látigo
Blue strip, blue strip, blue strip, watch me whip this new whip

¿No es mi vida demasiado tonta?
Ain't my life too foolish (foolish)

La abuela dijo que no hagas esto (no lo hagas)
Grandma said don't do this (don't do it)

Pero tengo una chica nueva (sí), y la mamá pequeña demasiado gruesa (sí)
But I got a new chick (yeah), and lil' mama too thick (yeah)

Y a ella le gustan los pantalones rojos
And she like them red bottoms

adicto a azul tiras
Addicted to blue strips

Sé que estoy viviendo demasiado rápido (rápido), sé que estoy reventando este dinero (efectivo)
I know I'm livin' too fast (fast), I know I'm blown' this cash (cash)

Intento encontrarme una salida, tratan de ponerme grilletes
I try to find me a way out, they try to put me in shackles

En un rollo con el transporte, mucho polvo en el pasaporte
On a roll with the transport, lot of powder in the passport

No se anticipa a la fuerza de trabajo, esto no es realmente lo que pido (sí)
Ain't anticipate the task force, this ain't really what I ask for (yeah)

Sí, el dinero me atrapó, en la mezcla
Yeah, the money got me trapped, in the mix

Además mis bebés hambrientos y estoy tratando de pagar el alquiler de mi mamá
Plus my babies hungry and I'm tryin' to pay my mama rent

Dicen que ir a la universidad, a la secundaria y prepararme para que me golpeen
They say go to college, high school and prepare me to get hit

Voy a fallar también, no puedo conseguir trabajo nuevo en la pluma
I'ma fail it too, can't get no job fresh up out the pen

Hago cualquier cosa por el dinero, deja que el dinero me vuelva loco
I do anything for the money, let the money drive me crazy

Voy a una trampa golpeó una lamida, y tire hacia arriba en un [?]
I'ma trap hit a lick, and pull up in a [?]

En las calles, y en el club, y supongo que así es como me hicieron
In the streets, and the club, and I guess that's how they made me

Todas las noches, iluminándome, me gusta divertirme como los años 80 (Zaytoven)
Every night, getting lit, I like to party like the 80's (Zaytoven)

Para las tiras azules, haciendo más, para las tiras azules, haciendo más
For the blue strips, doing the most, for the blue strips, doing the most

Configurar píldoras recetadas, haciendo lo máximo, para las tiras azules, haciendo lo más
Set up prescription pills, doing the most, for the blue strips, doing the most

Hago cualquier cosa por el dinero, deja que el dinero me vuelva loco
I do anything for the money, let the money drive me crazy

Voy a una trampa golpeó una lamida, y tire hacia arriba en un [?]
I'ma trap hit a lick, and pull up in a [?]

En las calles, y en el club, y supongo que así es como me hicieron
In the streets, and the club, and I guess that's how they made me

Cada noche, iluminándome, me gusta divertirme como en los años 80
Every night, getting lit, I like to party like the 80's

Las bandas la harán bailar, hacer estallar una perc y hacer estallar un Xan
Bands will make her dance, pop a perc and pop a Xan

En el club con un novias tryna cop un bang
In the club with a girlfriends tryna cop a bang

Ir duro para el patio de recreo
Go hard for the go yard

Tengo ese nuevo Mercedes estacionado delante de tu patio
Got that new Mercedes parked in front of your yard

Twerking por ese cheque, no me falto el respeto
Twerking for that check, me no disrespect

Pero Shawty envejece, no sabe lo que sigue
But shawty getting older, she don't know what's next

Podría ser Cardi B, podría estar pensando en Amber Rose
She might be Cardi B, she might be thinking Amber Rose

Está acumulando su dinero, espera que nunca se pliega
She's stacking up her money, she hope it never folds

Tal vez ella lo deje ir, ella sabe que significaba para mayor
Maybe she'll let it go, she know she meant for greater

Pero estaba en quiebra hace un mes, pero ahora recibe papel
But she was broke a month ago but now she getting paper

No lo apruebo pero no condeno, sé que es una joya
I don't condone it but I don't condemn, I know she a gem

Antes de que odiemos que nos peleemos en [?] para ayudarla a cambiar las ruedas
'Fore we hate we outta fought in [?] to help her change the wheels

Hago cualquier cosa por el dinero, deja que el dinero me vuelva loco
I do anything for the money, let the money drive me crazy

Voy a una trampa golpeó una lamida, y tire hacia arriba en un [?]
I'ma trap hit a lick, and pull up in a [?]

En las calles, y en el club, y supongo que así es como me hicieron
In the streets, and the club, and I guess that's how they made me

Todas las noches, iluminándome, me gusta divertirme como los años 80 (Zaytoven)
Every night, getting lit, I like to party like the 80's (Zaytoven)

Para las tiras azules, haciendo más, para las tiras azules, haciendo más
For the blue strips, doing the most, for the blue strips, doing the most

Configurar píldoras recetadas, haciendo lo máximo, para las tiras azules, haciendo lo más
Set up prescription pills, doing the most, for the blue strips, doing the most

Hago cualquier cosa por el dinero, deja que el dinero me vuelva loco
I do anything for the money, let the money drive me crazy

Voy a una trampa golpeó una lamida, y tire hacia arriba en un [?]
I'ma trap hit a lick, and pull up in a [?]

En las calles, y en el club, y supongo que así es como me hicieron
In the streets, and the club, and I guess that's how they made me

Cada noche, iluminándome, me gusta divertirme como en los años 80
Every night, getting lit, I like to party like the 80's

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lecrae e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção