Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 531

Fear Not

Lecrae

Letra

No temas

Fear Not

La luz de las velas brilla dentro de esta cabeza de calabazaCandlelight shines inside this pumpkin head
Esperando en el límiteWaiting on the borderline
Por favor, no tengas miedo o todo terminaráPlease don't be afraid or it's gonna end
S-a-n-g-r-i-e-n-t-oB-l-o-o-d-y

Miento, entro en pánico, mi mente, causa estragosI lie, I panic, my mind, wreak havoc
Lloro, no puedo manejarlo, hice mi dañoI cry, can't manage, I did my damage
Vine, vi, maté, soy salvajeI came, I saw, I killed, I'm savage
Mi crimen, tan pesado, mi pecado dejó equipajeMy crime, so heavy, my sin left baggage

No lo soporto, un mentiroso, tramposo y asesinoCan't stand it, a liar, cheater and a killer
Nunca quise causarles dañoI never meant to cause 'em damage
Mirándome en el espejoLookin' at me in the mirror
Me veo a mí mismo y empiezo a entrar en pánicoI see myself and start to panic

Ni siquiera me reconocenThey don't even recognize me
Cuando me ven venir, todo lo que ven es─ (fama)When they see me comin', all they see is─ (fame)
No saben que detrás de estosThey don't know behind these
Cartiers, solo hay un niño lleno de─ (dolor), ¿eh?Cartiers, it's just a little boy full of─ (pain), huh

Empújame, derribamePush me 'round, put me down
Toca el suelo, me sacaron, síTouch the ground, took me out, yeah
Noches de Las Vegas, hielo acordonadoVegas nights, gated ice
Lo mismo dos veces, loco que no estoy muertoSame twice, crazy I ain't dead

Y debería haber llamado a James WhiteAnd I should've called james white
Volé a Memphis para pasar el ratoFlew into memphis to hang out
Con sopa y luego decirle que no todo está bienWith soup and then tell him that all ain't right
Pero tenía miedo (miedo)But I was afraid ('fraid)

La confesión te trae paz, los secretos te debilitanConfession bring you peace, secrets make you weak
Al diablo le gusta banquetearte con todas tus hazañas pecaminosasThe devil like to feast on all your sinful feats
Un trago de más, le digo a mi mamá: PazOne too many drinks, tell my mama: Peace
La muerte merece mis pies, déjame descansar en pazDeath deserve my feet, let me rest in peace

Aunque camine por el valle de sombra de muerteAinda que eu ande pelo vale da sombra da morte
No temeré mal alguno, porque tú estás conmigoEu não temerei mal nenhum, porque tu estás comigo
Tu vara y tu cayado me consuelanA tua vara e o teu cajado me consolam
Bondad y misericordia ciertamente me seguiránBondade e misericórdia certamente me
Todos los días de mi vidaSeguirão todos os dias da minha vida

La luz de las velas brilla dentro de esta cabeza de calabazaCandlelight shines inside this pumpkin head
Esperando en el límiteWaiting on the borderline
La luz de las velas brilla dentro de esta cabeza de calabazaCandlelight shines inside this pumpkin head
(No tengas miedo, no tengas miedo(Don't be scared, don't be afraid

No tengas miedo, no tengas miedo)Don't be scared, don't be afraid)
Esperando en el límite (no tengas miedoWaiting on the borderline (don't be scared
No tengas miedo, no tengas—)Don't be afraid, don't be—)

No temas a esas personas, no temas al malDon't be afraid of them people, don't be afraid of the evil
Pueden maltratarnos, pero nunca nos separarán de JesúsThey can mistreat us, but they'll never take us from Jesus
Él nunca permitirá que nos derrotenHe'll never let 'em defeat us
Saben que nunca nos venceránThey know that they'll never beat us

Dios lavó todo mi malGod washed away all my evil
Me convirtió en creyente, mejor que lo creasTurned me into a believer, you better believe it
Pon un poco más de tiempo en mi medidorPut some more time on my meter
No puedo esperar a que nos encontremosI cannot wait till we meet up
No pueden matarnos, detenernos o condenarnosThey cannot kill us, stop us, or condemn us

Quieren que vivamos como si no fuéramos los ganadoresThey want us livin' like we ain't the winners
Siguen intentando decirnos que nunca nos ayudaráThey keep on tryna tell us that don't ever help us
Porque todos somos un montón de pecadores sucios'Cause we all a bunch of dirty sinners
Todo esto pesa en mi menteIt go up on my side, all this weight on my mind

No intentes sacar a relucir mi pasadoDon't you try and bring up my past
Porque Dios borró mi línea de tiempo (estaré bien)'Cause God erased my timeline (I'll be fine)
Heh, listo para la guerra, lo pongo todo en juegoHeh, ready for war, I put it all up on the line
Demasiado asustado para pelear, entonces deja que David mate a GoliatToo scared to fight then go let David Kill Goliath

Camino por el valle, pero el Señor está a mi ladoWalk through the valley, but the lord is by my side
Escuchó mi llantoHe heard my cry
Sujétame, sujétame, sujétame, sujétameHold me down, hold me down, hold me down, hold me down
Sujétame, sujétameHold me down, hold me down

Sujétame, sujétame (no tenemos miedo)Hold me down, hold me down (we ain't scared)
Sujétame, sujétameHold me down, hold me down
Sujétame, sujétame (no tenemos miedo)Hold me down, hold me down (we ain't scared)
Sujétame, sujétameHold me down, hold me down

Sujétame, sujétame (no tenemos miedo)Hold me down, hold me down (we ain't scared)
SujétameHold me down
No tenemos miedo, no tenemos miedoWe ain't scared, we ain't scared
No tenemos miedo, no tenemos miedoWe ain't scared, we ain't scared

bí mo tilẹ̀ ń rìn láàrín àfonífojì òjìji ikúbí mo tilẹ̀ ń rìn láàrín àfonífojì òjìji ikú
(No tenemos miedo, no tenemos miedo)(We ain't scared, we ain't scared)
emi kì yóò bẹ̀rù ibi kan kanemi kì yóò bẹ̀rù ibi kan kan
(No tenemos miedo, no tenemos miedo)(We ain't scared, we ain't scared)
nítorí ìwọ wà pẹ̀lú mi, ọ̀gọ rẹ àti ọ̀pá à rẹnítorí ìwọ wà pẹ̀lú mi, ọ̀gọ rẹ àti ọ̀pá à rẹ
wọ́n ń tù mí nínú (no tenemos miedo, no tenemos miedo)wọ́n ń tù mí nínú (we ain't scared, we ain't scared)

Por favor, no tengas miedo, por favor no tengas miedo—ten miedoPlease don't be afraid, please don't be afraid—be afraid
Por favor, no tengas miedo, no tengas miedoPlease don't be afraid, don't be scared
No tengas miedo (no tenemos miedo)Don't be afraid (we ain't scared)
Por favor, no tengas miedoPlease don't be afraid
Por favor, no tengas miedo—ten miedo (no tenemos miedo)Please don't be afraid—be afraid (we ain't scared)

Por favor, no tengas miedoPlease don't be afraid
Por favor, no tengas miedo—ten miedoPlease don't be afraid—be afraid
(No tenemos miedo, no tenemos miedo)(We ain't scared, we ain't scared)
Por favor, no tengas miedoPlease don't be afraid

Por favor, no tengas miedo—ten miedoPlease don't be afraid—be afraid
(No tenemos miedo, no tenemos miedo)(We ain't scared, we ain't scared)
Por favor, no tengas miedoPlease don't be afraid
Por favor, no tengas miedo—ten miedo (no tenemos miedo)Please don't be afraid—be afraid (we ain't scared)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lecrae y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección