Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 815

Watchu Mean

Lecrae

Letra

Watchu Media

Watchu Mean

¿Qué quieres decir? Ahora, ¿qué quieres decir? ¿Qué quieres decir?
Whatchu mean? Now, whatcu mean? (Whatchu mean?)

Nunca podría aflojarme, volver a mi sueño
I could never slack up, back up on my dream

Todos estos anillos me hicieron sentir como un rey
All these rings got me feelin' like a king

Bustin 'se mueve, tenía a él' em con las pantallas
Bustin' moves, had to him 'em with the screens

Saltar (alejarse), eso es una corriente
Jump away (move away), that's a stream

Nos vemos mobbin ', 116
See us mobbin', 116

No hay manera de que te deje entrar en medio
Ain't no way I'll ever let you in between

Porque lo que decir lo que significa no es lo que significa
'Cause whatchu sayin' whatchu mean ain't whatchu mean

Siempre fui Pippen con el flujo
I was always Pippen with the flow

Apoyo a los más grandes, dan y van
I support the greatest, give and go

Traté de golpearme con las malas vibraciones, háganles saber
Tried to hit me with the bad vibes, let 'em know

Sacude el polvo de mis pies antes de que lleguen al suelo
Shake that dust up off my feet before they hit the floor

Concéntrate en los que amo, sí, ellos mis padres
Focus on the ones I love, yeah, them my folks

A la gente le encanta hablar, pero realmente no saben
People love to talk the talk, but they don't really know

Atrápenme afuera en el campo, ese es el objetivo
Catch me outside on the field, that's the goal

Ir a la convergencia, puntos extra en la baja
Goin' for conversin', extra points on the low

Todo lo que sé es coma cuando entra en el verano
All I know is comma when into the summer

Trabajar en la parte superior del trabajo, sabes que hicimos un montón de
Work on top of work, you know we did a ton of

Movin 'lowkey como cavar túneles
Movin' lowkey like we diggin' tunnels

Odiadores, no te veo, en mi Stevie Wonder
Haters, I don't see you, on my Stevie Wonder

Supongo que es seguro decir que me quedo en mi carril
Guess it's safe to say I stay in my lane

Siempre a tiempo, nunca lo dudes
Always on time, never hesitate

Mira la ejecución, voy a demostrar
Watch the execution, I'ma demonstrate

Tryna me golpeó con tus regulaciones
Tryna hit me with your regulations

¿Qué quieres decir? ¿Qué quieres decir? ¿Qué quieres decir?
Whatchu mean? Whatcu mean? (Whatchu mean?)

Nunca podría aflojarse, retroceder en mi sueño (¿en su sueño?)
I could never slack up, back up on my dream (on your dream?)

En mi Príncipe Fresco, me hizo sentir como Akeem (¿como Akeem?)
On my Fresh Prince, got me feelin' like Akeem (like Akeem?)

O tal vez Will Smith, toda negra como M.I.B. (M.I.B.?)
Or maybe Will Smith, all black like M.I.B. (M.I.B.?)

Puedes oírme (¿puedes oírme?) por la calle (por la calle?)
You can hear me (you can hear me?) down the street (down the street?)

Realmente no es por ese sentimiento en mi bazo (¿en tu bazo?)
It ain't really for that feelin' in my spleen (in your spleen?)

Ahora no hay manera de que nunca te dejaré entrar en el medio (¡abajo!)
Ain't now way I'll ever let you in between (below!)

Porque lo que dices
'Cause whatchu sayin' whatchu—

Cool (adelante)
Cool (go ahead)

Uh, aquí vamos
Uh, here we go

Ella quiere saber cómo pronunciar mi nombre, yo digo, “Es Aha
She wanna know how to pronounce my name, I'm like, "It's Aha"

Soy una imagen perfecta, no necesito ningún Canon como Mariah
I'm picture perfect, I don't need no Canon like Mariah

Estoy haciendo películas, opero como si controlara el coro
I'm makin' movies, operate like I control the choir

Lo tengo genial, luego me echan de la iglesia como “Hiya
I got it groovy, then they kick me out the church like "Hiya"

Un rub-a-dub, no eres el más limpio del club, yo soy flier
A rub-a-dub, you ain't the cleanest in the club, I'm flier

Mi bebé mamá me dijo que no eres un buen proveedor
Yo' baby momma told me that you not a good supplier

Así que soy una figura paterna para Malik y Anania
So I'm a father figure to Malik and Anania

No soy el papá, oh no, no el diablo es mentiroso
I'm not the daddy, oh no, no the Devil is liar

Se está cayendo, pero te puedo garantizar, nena, que nos levantamos
It's goin' down, but I can guarantee you, baby, we up

Al principio no pude ver, ahora todos quieren ser nosotros
At first I couldn't see, now everybody wanna be us

Estoy triste que no soy el elegido, no me hagas tener que jugar a Vegeta
I'm sad I'm not the one, don't make me have to play Vegeta

Tengo un guión, pero francamente me dijo que ella cree en Jesús
I got a script, but frankly told me she believe in Jesus

Espera, Aha
Hold on Aha

No he venido a probar nada
I ain't come her to prove nothin'

He estado abrigado antes de que fuera fresco y antes de que topáis el botón de repetición
I been warm before it was cool and before y'all hit the snooze button

El flujo es caluroso, pero estoy helado como si estuviera en el remake de Cool Runnings
The flow is hot, but I'm ice-cold like I'm on the remake of Cool Runnings

Las mismas cosas con las que todos sueñan son las mismas cosas que yo hago en público, sin discusión
The same things that y'all dream about are the same things that I do in public, no discussion

¿Qué quieres decir? Ahora, ¿qué quieres decir? ¿Qué quieres decir?
Whatchu mean? Now, whatcu mean? (Whatchu mean?)

Nunca podría aflojarme, volver a mi sueño
I could never slack up, back up on my dream

Todos estos anillos me hicieron sentir como un rey
All these rings got me feelin' like a king

Bustin 'se mueve, tenía a él' em con las pantallas
Bustin' moves, had to him 'em with the screens

Saltar (alejarse), eso es una corriente
Jump away (move away), that's a stream

Nos vemos mobbin ', 116
See us mobbin', 116

No hay manera de que te deje entrar en medio
Ain't no way I'll ever let you in between

Porque lo que decir lo que significa no es lo que significa
'Cause whatchu sayin' whatchu mean ain't whatchu mean

2011, ponle el martillo a ellos
2011, put the hammer on 'em

Church Clothes tenía a Don Cannon conmigo, no tenía malicia
Church Clothes had Don Cannon on me, had No Malice on it

Si dicen que estoy en Illuminati, vigílalos
If they say I'm in Illuminati, keep an eye on 'em

Años después, haciendo shows ahora
Years later, doin' shows now

Puedes atraparme en la carretera ahora
You can catch me on the road now

Llevamos a un par de Grammy a casa ahora
Took a couple Grammys home now

Nadie me puso a cortar
No one ever put me on mow

No estoy fanfarronando, no estoy flexionando en mi canción
I ain't braggin', I ain't flexin in my song

Sólo estoy tratando de hablar así de verdad y Tryna poner a mi gente en
I'm just tryna talk that real and tryna put my people on

Quiero verme caer, quiero verme ir, saber que se equivocan
Wanna see me fall, wanna see me gone, know they wrong

¿En qué crees que estoy? ¿Qué quieres decir? ¿Qué quiere realmente Chu? ¿Eh?
Whatchu think I'm on? Whatcu mean? Whatchu really want? (Huh?)

Hemos estado aquí trabajando verano tras verano (trabajamos)
We been out here workin' summer after summer (we workin')

Sesión tras sesión, chico, hicimos un montón de
Session after session, boy, we did a ton of

Movin 'lowkey como cavar túneles
Movin' lowkey like we diggin' tunnels

Y los odiadores, no los veo, en mi Stevie Wonder
And haters, I don't see you, on my Stevie Wonder

Te tengo en la lectura, te quedas en tu carril
Got you on read, you stay in yo' lane

No ejecutas, solo dudas
You don't execute, you just hesitate

Mirando cómo juego, te vas a perder yo juego (miss yo juego)
Watchin' how I play, you gon' miss yo' game (miss yo' game)

Usted demasiado ocupado tryna regular
You too busy tryna regulate

¿Qué quieres decir? Ahora, ¿qué quieres decir? ¿Qué quieres decir?
Whatchu mean? Now, whatcu mean? (Whatchu mean?)

Nunca podría aflojarme, volver a mi sueño
I could never slack up, back up on my dream

Todos estos anillos me hicieron sentir como un rey
All these rings got me feelin' like a king

Bustin 'se mueve, tenía a él' em con las pantallas
Bustin' moves, had to him 'em with the screens

Saltar (alejarse), eso es una corriente
Jump away (move away), that's a stream

Nos vemos mobbin ', 116
See us mobbin', 116

No hay manera de que te deje entrar en medio
Ain't no way I'll ever let you in between

Porque lo que decir lo que significa no es lo que significa
'Cause whatchu sayin' whatchu mean ain't whatchu mean

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lecrae e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção