Traducción generada automáticamente

Watchu Mean
Lecrae
Watchu Media
Watchu Mean
¿Qué quieres decir? Ahora, ¿qué quieres decir? ¿Qué quieres decir?Whatchu mean? Now, whatcu mean? (Whatchu mean?)
Nunca podría aflojarme, volver a mi sueñoI could never slack up, back up on my dream
Todos estos anillos me hicieron sentir como un reyAll these rings got me feelin' like a king
Bustin 'se mueve, tenía a él' em con las pantallasBustin' moves, had to him 'em with the screens
Saltar (alejarse), eso es una corrienteJump away (move away), that's a stream
Nos vemos mobbin ', 116See us mobbin', 116
No hay manera de que te deje entrar en medioAin't no way I'll ever let you in between
Porque lo que decir lo que significa no es lo que significa'Cause whatchu sayin' whatchu mean ain't whatchu mean
Siempre fui Pippen con el flujoI was always Pippen with the flow
Apoyo a los más grandes, dan y vanI support the greatest, give and go
Traté de golpearme con las malas vibraciones, háganles saberTried to hit me with the bad vibes, let 'em know
Sacude el polvo de mis pies antes de que lleguen al sueloShake that dust up off my feet before they hit the floor
Concéntrate en los que amo, sí, ellos mis padresFocus on the ones I love, yeah, them my folks
A la gente le encanta hablar, pero realmente no sabenPeople love to talk the talk, but they don't really know
Atrápenme afuera en el campo, ese es el objetivoCatch me outside on the field, that's the goal
Ir a la convergencia, puntos extra en la bajaGoin' for conversin', extra points on the low
Todo lo que sé es coma cuando entra en el veranoAll I know is comma when into the summer
Trabajar en la parte superior del trabajo, sabes que hicimos un montón deWork on top of work, you know we did a ton of
Movin 'lowkey como cavar túnelesMovin' lowkey like we diggin' tunnels
Odiadores, no te veo, en mi Stevie WonderHaters, I don't see you, on my Stevie Wonder
Supongo que es seguro decir que me quedo en mi carrilGuess it's safe to say I stay in my lane
Siempre a tiempo, nunca lo dudesAlways on time, never hesitate
Mira la ejecución, voy a demostrarWatch the execution, I'ma demonstrate
Tryna me golpeó con tus regulacionesTryna hit me with your regulations
¿Qué quieres decir? ¿Qué quieres decir? ¿Qué quieres decir?Whatchu mean? Whatcu mean? (Whatchu mean?)
Nunca podría aflojarse, retroceder en mi sueño (¿en su sueño?)I could never slack up, back up on my dream (on your dream?)
En mi Príncipe Fresco, me hizo sentir como Akeem (¿como Akeem?)On my Fresh Prince, got me feelin' like Akeem (like Akeem?)
O tal vez Will Smith, toda negra como M.I.B. (M.I.B.?)Or maybe Will Smith, all black like M.I.B. (M.I.B.?)
Puedes oírme (¿puedes oírme?) por la calle (por la calle?)You can hear me (you can hear me?) down the street (down the street?)
Realmente no es por ese sentimiento en mi bazo (¿en tu bazo?)It ain't really for that feelin' in my spleen (in your spleen?)
Ahora no hay manera de que nunca te dejaré entrar en el medio (¡abajo!)Ain't now way I'll ever let you in between (below!)
Porque lo que dices'Cause whatchu sayin' whatchu—
Cool (adelante)Cool (go ahead)
Uh, aquí vamosUh, here we go
Ella quiere saber cómo pronunciar mi nombre, yo digo, “Es AhaShe wanna know how to pronounce my name, I'm like, "It's Aha"
Soy una imagen perfecta, no necesito ningún Canon como MariahI'm picture perfect, I don't need no Canon like Mariah
Estoy haciendo películas, opero como si controlara el coroI'm makin' movies, operate like I control the choir
Lo tengo genial, luego me echan de la iglesia como “HiyaI got it groovy, then they kick me out the church like "Hiya"
Un rub-a-dub, no eres el más limpio del club, yo soy flierA rub-a-dub, you ain't the cleanest in the club, I'm flier
Mi bebé mamá me dijo que no eres un buen proveedorYo' baby momma told me that you not a good supplier
Así que soy una figura paterna para Malik y AnaniaSo I'm a father figure to Malik and Anania
No soy el papá, oh no, no el diablo es mentirosoI'm not the daddy, oh no, no the Devil is liar
Se está cayendo, pero te puedo garantizar, nena, que nos levantamosIt's goin' down, but I can guarantee you, baby, we up
Al principio no pude ver, ahora todos quieren ser nosotrosAt first I couldn't see, now everybody wanna be us
Estoy triste que no soy el elegido, no me hagas tener que jugar a VegetaI'm sad I'm not the one, don't make me have to play Vegeta
Tengo un guión, pero francamente me dijo que ella cree en JesúsI got a script, but frankly told me she believe in Jesus
Espera, AhaHold on Aha
No he venido a probar nadaI ain't come her to prove nothin'
He estado abrigado antes de que fuera fresco y antes de que topáis el botón de repeticiónI been warm before it was cool and before y'all hit the snooze button
El flujo es caluroso, pero estoy helado como si estuviera en el remake de Cool RunningsThe flow is hot, but I'm ice-cold like I'm on the remake of Cool Runnings
Las mismas cosas con las que todos sueñan son las mismas cosas que yo hago en público, sin discusiónThe same things that y'all dream about are the same things that I do in public, no discussion
¿Qué quieres decir? Ahora, ¿qué quieres decir? ¿Qué quieres decir?Whatchu mean? Now, whatcu mean? (Whatchu mean?)
Nunca podría aflojarme, volver a mi sueñoI could never slack up, back up on my dream
Todos estos anillos me hicieron sentir como un reyAll these rings got me feelin' like a king
Bustin 'se mueve, tenía a él' em con las pantallasBustin' moves, had to him 'em with the screens
Saltar (alejarse), eso es una corrienteJump away (move away), that's a stream
Nos vemos mobbin ', 116See us mobbin', 116
No hay manera de que te deje entrar en medioAin't no way I'll ever let you in between
Porque lo que decir lo que significa no es lo que significa'Cause whatchu sayin' whatchu mean ain't whatchu mean
2011, ponle el martillo a ellos2011, put the hammer on 'em
Church Clothes tenía a Don Cannon conmigo, no tenía maliciaChurch Clothes had Don Cannon on me, had No Malice on it
Si dicen que estoy en Illuminati, vigílalosIf they say I'm in Illuminati, keep an eye on 'em
Años después, haciendo shows ahoraYears later, doin' shows now
Puedes atraparme en la carretera ahoraYou can catch me on the road now
Llevamos a un par de Grammy a casa ahoraTook a couple Grammys home now
Nadie me puso a cortarNo one ever put me on mow
No estoy fanfarronando, no estoy flexionando en mi canciónI ain't braggin', I ain't flexin in my song
Sólo estoy tratando de hablar así de verdad y Tryna poner a mi gente enI'm just tryna talk that real and tryna put my people on
Quiero verme caer, quiero verme ir, saber que se equivocanWanna see me fall, wanna see me gone, know they wrong
¿En qué crees que estoy? ¿Qué quieres decir? ¿Qué quiere realmente Chu? ¿Eh?Whatchu think I'm on? Whatcu mean? Whatchu really want? (Huh?)
Hemos estado aquí trabajando verano tras verano (trabajamos)We been out here workin' summer after summer (we workin')
Sesión tras sesión, chico, hicimos un montón deSession after session, boy, we did a ton of
Movin 'lowkey como cavar túnelesMovin' lowkey like we diggin' tunnels
Y los odiadores, no los veo, en mi Stevie WonderAnd haters, I don't see you, on my Stevie Wonder
Te tengo en la lectura, te quedas en tu carrilGot you on read, you stay in yo' lane
No ejecutas, solo dudasYou don't execute, you just hesitate
Mirando cómo juego, te vas a perder yo juego (miss yo juego)Watchin' how I play, you gon' miss yo' game (miss yo' game)
Usted demasiado ocupado tryna regularYou too busy tryna regulate
¿Qué quieres decir? Ahora, ¿qué quieres decir? ¿Qué quieres decir?Whatchu mean? Now, whatcu mean? (Whatchu mean?)
Nunca podría aflojarme, volver a mi sueñoI could never slack up, back up on my dream
Todos estos anillos me hicieron sentir como un reyAll these rings got me feelin' like a king
Bustin 'se mueve, tenía a él' em con las pantallasBustin' moves, had to him 'em with the screens
Saltar (alejarse), eso es una corrienteJump away (move away), that's a stream
Nos vemos mobbin ', 116See us mobbin', 116
No hay manera de que te deje entrar en medioAin't no way I'll ever let you in between
Porque lo que decir lo que significa no es lo que significa'Cause whatchu sayin' whatchu mean ain't whatchu mean



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lecrae y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: