Traducción generada automáticamente

Where We Come From
Lecrae
Woher wir kommen
Where We Come From
Das ist, woher wir kommenThis is where we come from
Ja, wir haben es geschafft (Ja, wir haben es geschafft)Yeah, we did it (Yeah, we did it)
Stadt auf meinem Rücken, ich bin engagiertCity on my back, I'm committed
Das ist, woher wir kommenThis is where we come from
Ja, wir haben es geschafft (Ja, wir haben es geschafft)Yeah, we made it (Yeah, we made it)
Jetzt feiert das ganze TeamNow the whole team celebratin'
Wir sind wieWe like
Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh (Oh)Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh (Oh)
Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh-oh (Oh)Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh-oh (Oh)
Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh (Oh)Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh (Oh)
Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh-oh (Oh)Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh-oh (Oh)
Verwechsle das neue Ich nicht mit dem alten Ich (Altes Ich)Don't mistake the new me for the old me (Old me)
Sie können mich jetzt nicht aufhalten, ich bin beim HeimteamThey can't stop me now, I'm with the home team
Kein Anfänger, ich bin ein GewinnerNo beginner, I'm a winner
Habe ein paar Niederlagen einstecken müssen, jetzt koche ich, lass mich köchelnTook a couple losses, now I'm cookin', let me simmer
Ja, ja, Tunnelblick, alles, was ich sehe, ist gewinnen, gewinnen, gewinnen, gewinnenYeah, yeah, tunnel vision, all I see is win, win, win, win
Das ist mein 'cedes-Bereich, wo warst du, wo warst du, wo warst du, wo warst du?This my 'cedes section, where you been, been, been, been?
Wir bewegen uns schneller, schnall dich an, weiter zusammenWe move faster along, buckle, further together
Wir können jedes Wetter für immer überstehenWe can weather any weather forever
Ein Traumteam, ich habe Dinge gesehen, das Selbstbewusstsein ist auf hunderttausendA dream team, I done seen things, confidence is on a hundred thousand
Ich habe Familie, die von weit her kommt (Kilometer)I got family from miles runnin' up the mileage (Mileage)
Habe einige Prüfungen und Schwierigkeiten überstandenMade it through some trials and some tribulations
Jetzt feiern ich und das Team hier, jaNow me and the team out here celebratin', yeah
Das ist, woher wir kommenThis is where we come from
Ja, wir haben es geschafft (Ja, wir haben es geschafft)Yeah, we did it (Yeah, we did it)
Stadt auf meinem Rücken, ich bin engagiertCity on my back, I'm committed
Das ist, woher wir kommenThis is where we come from
Ja, wir haben es geschafft (Ja, wir haben es geschafft)Yeah, we made it (Yeah, we made it)
Jetzt feiert das ganze TeamNow the whole team celebratin'
Wir sind wieWe like
Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh (Oh)Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh (Oh)
Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh-oh (Oh)Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh-oh (Oh)
Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh (Oh)Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh (Oh)
Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh-oh (Oh)Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh-oh (Oh)
Eins-zwei, eins-zwei, vergiss die Dinge, die du wahrscheinlich dachtest, du wüsstestOne-two, one-two, forget the things you prolly thought you knew
Ein neuer Tag naht, verwandelt graue Himmel in BlauA new day is approachin', turnin' gray skies into blue
Ich bin auf diesen gleichen Straßen aufgewachsen, Schule des harten LebensI grew up on these same blocks, school of hard knocks
Musste es auf dem harten Asphalt schaffen, habe die harten Schläge eingestecktHad to get it on the hard top, took the hard shots
Aber wir haben es geschafft, erwartet, hoch dekoriertBut we made it, anticipated, highly decorated
Das Heimteam gewinnt, feiertThe home team is winnin', celebratin'
Der Sieg gehört ganz mir, ganz mirThe victory is all mine, all mine
Und alles ist in Ordnung, in OrdnungAnd everything is alright, alright
Und du weißt, ich habe Dinge gesehen, das Selbstbewusstsein ist auf hunderttausendAnd you know I done seen things, confidence is on a hundred thousand
Ich habe Familie, die von weit her kommt (Kilometer)I got family from miles runnin' up the mileage (Mileage)
Habe einige Prüfungen und Schwierigkeiten überstandenMade it through some trials and some tribulations
Jetzt feiern ich und das Team hier, jaNow me and the team out here celebratin', yeah
Das ist, woher wir kommenThis is where we come from
Ja, wir haben es geschafft (Ja, wir haben es geschafft)Yeah, we did it (Yeah, we did it)
Stadt auf meinem Rücken, ich bin engagiertCity on my back, I'm committed
Das ist, woher wir kommenThis is where we come from
Ja, wir haben es geschafft (Ja, wir haben es geschafft)Yeah, we made it (Yeah, we made it)
Jetzt feiert das ganze TeamNow the whole team celebratin'
Wir sind wieWe like
Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh (Oh)Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh (Oh)
Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh-oh (Oh)Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh-oh (Oh)
Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh (Oh)Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh (Oh)
Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh-oh (Oh)Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh-oh (Oh)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lecrae y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: