Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 41.224

Since I've Been Loving You

Led Zeppelin

Letra
Significado

Desde Que Te Estuve Amando

Since I've Been Loving You

Trabajando de las siete a las once cada noche
Workin' from seven to eleven every night

Realmente hace que la vida sea una molestia
Really makes life a drag

No creo que eso esté bien
I don't think that's right

Realmente fui el mejor, el mejor de los tontos
I've really been the best, the best of fools

Hice lo que pude, sí
I did what I could, yeah

Porque te amo, nena
'Cause I love you, baby

Como te amo, querida
How I love you, darling

Como te amo, nena
How I love you, baby

Mi preciosa nenita, nenita
My beloved little girl, little girl

Pero, nena, desde que te estuve amando, sí
But, baby, since I've been loving you, yeah

Estoy a punto de perder la cabeza, oh, sí
I'm about to lose my worried mind, oh, yeah

Todos intentan decirme
Everybody trying to tell me

Que tu no eres ningún bien
That you didn't mean me no good

Estuve intentando, Señor, dejame decirte
I've been trying, Lord, let me tell you

Dejame decirte que realmente hice lo mejor que pude
Let me tell you I really did the best I could

Estuve, estuve trabajando de las siete a las once cada noche
I've been, I've been working from seven to eleven every night

Como que hace que la vida sea una molestia, molestia, molestia, molestia
I said it kinda makes my life a drag, drag, drag, drag

Señor, si, eso no está bien, no no
Lord, yeah, that ain't right, no, no

Desde que te estuve amando
Since I've been loving you

Estoy a punto de perder la cabeza
I'm about to lose my worried mind

Cuidado
Watch out

Desde que estuve llorando, sí, sí
Said I've been crying, yeah, yeah

Oh, mis lágrimas caen como lluvia
Oh, my tears, they fell like rain

¿No las oyes? ¿No las oyes caer?
Don't you hear them, don't you hear them falling?

¿No las oyes? ¿No las oyes caer?
Don't you hear them, don't you hear them falling?

¿Recuerdas, mamá
Do you remember, mama

Cuándo golpee tu puerta?
When I knocked upon your door?

Y tuviste el valor de decirme
I said, you had the nerve to tell me

Que no me querías más, sí
You didn't want me no more, yeah

Abro la puerta delantera, oigo el portazo a mis espaldas
I open my front door, hear my back door slam

Sabes, debí de ser uno de esos
You know, I must have one of them

Novedosos, novedosos amantes
Newfangled, newfangled back-door men

Sí, sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Estuve trabajando desde
I've been working from

Las siete, siete, siete hasta las once, cada noche
Seven, seven, seven, to eleven, every night

Hace de mi vida una molestia, molestia, molestia
It kinda makes my life a drag, drag, drag

Ah, sí, la hace una molestia
Ah, yeah, it makes it a drag

Nena, desde que te estuve amando
Baby, since I've been loving you

Estoy a punto de perder
I'm about to lose, I'm about to lose

Perder la cabeza
Lose my worried mind

¡Una vez más! ¡Una vez más, ooh, sí!
Just one more, just one more, ooh, yeah

Desde que te estuve amando
Since I've been loving you

Estoy a punto de perder la cabeza
I'm about to lose my worried mind

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Jimmy Page / John Paul Jones / Robert Plant. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Traducida por XxKrillexX. Subtitulado por Pietra y más 5 personas. Revisiones por 5 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Led Zeppelin e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção