Traducción generada automáticamente

Good Times Bad Times
Led Zeppelin
Bons Moments Mauvais Moments
Good Times Bad Times
Dans ma jeunesseIn the days of my youth
On m'a dit ce que c'était d'être un hommeI was told what it means to be a man
Maintenant que j'ai atteint cet âgeNow I've reached that age
J'ai essayé de faire tout ça du mieux que je peuxI've tried to do all those things the best I can
Peu importe combien j'essaieNo matter how I try
Je me retrouve toujours dans le même vieux pétrinI find my way into the same old jam
Bons moments, mauvais momentsGood times, bad times
Tu sais que j'en ai eu ma partYou know I had my share
Quand ma femme est partieWhen my woman left home
Pour un homme aux yeux marronFor a brown eyed man
Eh bien, je ne semble toujours pas m'en soucierWell, I still don't seem to care
À seize ans, je suis tombé amoureux d'une fille douce comme un bonbonSixteen, I fell in love with a girl as sweet as could be
Il a fallu seulement quelques jours avant qu'elle ne se débarrasse de moiOnly took a couple of days till she was rid of me
Elle jurait qu'elle serait à moiShe swore that she would be all mine
Et qu'elle m'aimerait jusqu'à la finAnd love me till the end
Mais quand j'ai murmuré à son oreilleBut when I whispered in her ear
J'ai perdu un autre ami, ohI lost another friend, oh
Bons moments, mauvais momentsGood times, bad times
Tu sais que j'en ai eu ma partYou know I've had my share
Quand ma femme est partieWhen my woman left home
Pour un homme aux yeux marronFor a brown eyed man
Eh bien, je ne semble toujours pas m'en soucierWell, I still don't seem to care
Bons moments, mauvais momentsGood times, bad times
Tu sais que j'en ai eu ma partYou know I've had my share
Quand ma femme est partieWhen my woman left home
Pour un homme aux yeux marronFor a brown eyed man
Eh bien, je ne semble toujours pas m'en soucierWell, I still don't seem to care
Je sais ce que ça fait d'être seulI know what it means to be alone
Je souhaiterais vraiment être chez moiI sure do wish I was at home
Je me fous de ce que disent les voisinsI don't care what the neighbors say
Je vais t'aimer chaque jourI'm gonna love you each and every day
Tu peux sentir le rythme dans mon cœurYou can feel the beat within my heart
Réalise, ma douce, qu'on ne se séparera jamaisRealize, sweet babe, we ain't ever gonna part



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Led Zeppelin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: