Traducción generada automáticamente

Trampled Under Foot
Led Zeppelin
pisoteado bajo los pies
Trampled Under Foot
Grasienta rebanada hacia abajo cuerpoGreasy slicked down body
Ribete de cuero eleganteGroovy leather trim
Me gusta la forma en que sostienes el caminoI like the way you hold the road
Mamá, no es pecadoMama, it ain't no sin
Hablando de amorTalkin' 'bout love
Hablando de amorTalkin' 'bout love
Hablando de estoTalkin' 'bout
Transmisión sin problemasTrouble-free transmission
Ayuda a que el aceite fluyaHelps your oil's flow
Mamá, déjame bombear tu gasolinaMama, let me pump your gas
Mamá, déjame hacerlo todoMama, let me do it all
Hablando de amorTalkin' 'bout love
Hablando de amorTalkin' 'bout love
Hablando de estoTalkin' 'bout
Cavar ese metal pesadoDig that heavy metal
Debajo de tu capuchaUnderneath your hood
Cariño, podría trabajar toda la nocheBaby, I could work all night
Creo que tengo las herramientas perfectasBelieve I've got the perfect tools
Hablando de amorTalkin' 'bout love
Hablando de amorTalkin' 'bout love
Hablando de estoTalkin' 'bout
Un modelo construido para mayor comodidadA model built for comfort
Realmente construido con estiloReally built with style
Tradición especializadaSpecialist tradition
Mamá, déjame festejar mis ojosMama, let me feast my eyes
Hablando de amorTalkin' 'bout love
Hablando de amorTalkin' 'bout love
Hablando de estoTalkin' 'bout
Fábrica con aire acondicionadoFactory air-conditioned
El calor comienza a subirHeat begins to rise
Garantizado para funcionar durante horasGuaranteed to run for hours
Mamá, es un tamaño perfectoMama it's a perfect size
Hablando de amorTalkin' 'bout love
Hablando de amorTalkin' 'bout love
Hablando de estoTalkin' 'bout
Groovin 'en la autopistaGroovin' on the freeway
El indicador está en el rojoGauge is on the red
Pistola abajo en mi gasolinaGun down on my gasoline
Creo que voy a romperme la cabezaI believe I'm gonna crack a head
Hablando de amorTalkin' 'bout love
Hablando de amorTalkin' 'bout love
Hablando de estoTalkin' 'bout
No puedo dejar de hablar deI can't stop talking about
No puedo dejar de hablar deI can't stop talking about
Oooh, síOooh, yes
ConduzcaDrive on
Ven aCome to
Ven a mí para el servicioCome to me for service
Cada cien millasEvery hundred miles
Cariño, déjame comprobar tus puntosBaby, let me check your points
Arregle su overdriveFix your overdrive
Hablando de amorTalkin' 'bout love
Hablando de amorTalkin' 'bout love
Hablando de estoTalkin' 'bout
Totalmente automáticoFully automatic
Disponible en cualquier tamañoComes in any size
Me hace preguntarme qué hiceMakes me wonder what I did
Antes de sincronizarBefore we synchronized
Hablando de amorTalkin' 'bout love
Hablando de amorTalkin' 'bout love
Hablando de estoTalkin' 'bout
Suspensión ligeraFeather-light suspension
Las bobinas no podían sostenerseCoils just couldn't hold
Estoy tan contenta de haber miradoI'm so glad I took a look
Dentro de las puertas de la sala de exposiciónInside your showroom doors
Hablando de amorTalkin' 'bout love
Hablando de amorTalkin' 'bout love
Hablando de estoTalkin' 'bout
Oh, no puedo dejar de hablar de amorOh, I can't stop talking about love
No puedo dejar de hablar de amorI can't stop talking about love
Oh, déjame bajarOh lemme go on down
No puedo dejar de hablar deI can't stop talking about
No puedo dejar de hablar de amorI can't stop talking about love
No puedo dejar de hablar de amorI can't stop talking about love
Mi bebéMy baby
No puedo dejar de hablar de amorI can't stop talking about love
Mi bebé, mi bebé, mi bebéMy baby, my baby, my baby
¿Quién es?Who is
Quién es, quién esWho is, who is
Quién es, quién esWho is, who is



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Led Zeppelin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: