Traducción generada automáticamente
Hots On For Nowhere
Led Zeppelin
Hots On For Nowhere
Hots On For Nowhere
Me quemaron en el calor del momento
I was burned in the heat of the moment
No, podría haber sido el calor del día
No, it could've been the heat of the day
Cuando me enteré de que mi tiempo se había perdido
When I learned how my time had been wasted
Queridos compañeros, me di la vuelta
Dear fellows I turned away
Ahora tengo amigos que me darán el hombro
Now I've got friends who will give me the shoulder
Cuando debería caer
When I should happen to fall
El momento es correcto, ahora soy mayor
The timing is right, now I'm older
Tengo amigos que se rendirán antes de caer
I've got friends who will give in before I fall
La, la, la, la, la, la, sí
La, la, la, la, la, la, yeah
La, la, la, la, la, na, na, nene, nene
La, la, la, la, la, na, na, baby
La, la, la, la, la, la, sí
La, la, la, la, la, la, yeah
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
Esquina de más sombrío y en ninguna parte
Corner of bleaker and nowhere
En la tierra de no del día
In the land of not quite day
Un escalofrío corre por mi columna vertebral
A shiver runs down my backbone
La cara en el espejo se vuelve gris
Face in the mirror turns grey
Así que, busqué un enganche de un lluvioso
So, I looked around for a hitch from a raindeer
Dijo que deberías encontrarlo en el día
Said you oughtta find him out in the day
Me di la vuelta para buscar al muñeco de nieve
I turned around to look for the snowman
Para mi sorpresa, se había derretido, sí
To my surprise he'd melted away, yeah
La, la, la, la, la, la, sí
La, la, la, la, la, la, yeah
La, la, la, la, la, na, na, nene, nene
La, la, la, la, la, na, na, baby
La, la, la, la, la, la, sí
La, la, la, la, la, la, yeah
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La luna y las estrellas llenan el orden
The moon and the stars fill the order
A medida que la marea tiende a rebajar y balancearse
As the tide tends to ebb and sway
El sol en mi alma se hunde más abajo
The sun in my soul's sinking lower
Mientras la esperanza en mis manos se convierte en arcilla
While the hope in my hands turns to clay
No pido que mis pies caigan sobre el trébol
I don't ask that my feet fall on clover
No deambulo por la puerta de la oportunidad
I don't roam at opportunity's door
¿Por qué no tomas mi consejo, lo tomas más despacio?
Why don't you take my advice, take it slower
Entonces tu historia será tu mejor recompensa
Then your story will be your finest reward
La, la, la, la, la, la, sí
La, la, la, la, la, la, yeah
La, la, la, la, la, na, na, nene, nene
La, la, la, la, la, na, na, baby
La, la, la, la, la, la, sí
La, la, la, la, la, la, yeah
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
Hagámoslo
Let's do it
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Perdidos en el camino hacia el logro
Lost on the path to attainment
Busca en los ojos de los sabios
Search in the eyes of the wise
Cuando sangré desde el corazón del asunto
When I bled from the heart of the matter
Empecé a sangrar sin un disfraz
I started bleeding without a disguise
Ahora todo ha pasado por fin
Now everything's finally happened
De vez en cuando tienes que tomarte tiempo para hacer una pausa
Now and then you've got to take time to pause
Cuando estás en el suelo y estás jugando
When you're down on the ground and you're messing around
Aterrizarás en un barco sin remos
You'll land in a boat without oars
La, la, la, la, la, la, sí
La, la, la, la, la, la, yeah
La, la, la, la, la, na, na, nene, nene
La, la, la, la, la, na, na, baby
La, la, la, la, la, la, sí
La, la, la, la, la, la, yeah
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
Hey nena, hey nena, hey nena
Hey babe, hey babe, hey babe
Perdí mi camino
I lost my way
Hey nena, hey nena
Hey babe, hey babe
Realmente, realmente lo hice ahora
I really, really did now
Hey nena, hey nena
Hey babe, hey babe
No sé dónde lo encontraré
I don't know where I'm gonna find it
Hey nena, hey nena, ¿quieres saber
Hey babe, hey babe, do you wanna know
¿De verdad, de verdad, quieres ayudarme, sí?
Do you really, really, wanna help me, yeah?
Déjame decirte ahora, nena (oh, oh)
Let me tell you now, babe (oh, oh)
Déjame decirte (oh, oh)
Let me tell you (oh, oh)
Eso es tan bueno que debe ser correcto
That is fells so good that it must be right
Ahora mi nena, (oh, oh)
Now my babe, (oh, oh)
Déjame decirte (oh, oh)
Let me tell you (oh, oh)
Eso es tan bueno que debe ser correcto
That is fells so good that it must be right
Ahora mi nena, déjame decirte
Now my babe, let me tell you
Si se siente, si se siente, si se siente
If it feels, if it feels, if it feels
Si se siente tan bien, tan bien, tan bien
If it feels so good, so good, so good
Oh, sí
Oh yes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Led Zeppelin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: