Traducción generada automáticamente

Night Flight
Led Zeppelin
Vuelo nocturno
Night Flight
Recibí un mensaje de mi hermano, al otro lado del aguaI received a message from my brother, across the water
Se sentó riendo mientras escribía el final está a la vistaHe sat laughing as he wrote the end's in sight
Así que me despedí de todos mis amigosSo I said goodbye to all my friends
Y empacé mis esperanzas dentro de una caja de cerillasAnd packed my hopes inside a matchbox
Porque sé que es hora de volar'Cause I know it's time to fly
Oh, sí, vamos, nos vemos en la mañanaOh yeah, come on, meet me in the morning
Encuéntrame en medio de la nocheMeet me in the middle of the night
Oh, sí, la luz de la mañana se acercaOh yeah, the morning light is coming
¿No te hace querer ir y sentirte bien?Don't it make you wanna go and feel alright
Acabo de saltar un tren que nunca se detieneI just jumped a train that never stops
Así que ahora de alguna manera sabré que nunca terminé de pagar mi viajeSo now somehow I'll know I never finished paying for my ride
Sólo y alguien empujó un arma en mi manoJust and someone pushed a gun into my hand
Dime que soy el tipo de hombre para luchar la pelea que voy a requerirTell me I'm the type of man to fight the fight that I'll require
Oh, sí, vamos, nos vemos en la mañanaOh yeah, come on, meet me in the morning
Encuéntrame en medio de la nocheMeet me in the middle of the night
Oh, sí, la luz de la mañana se acercaOh yeah, the morning light is coming
¿No te hace querer ir y sentirte bien?Don't it make you wanna go and feel alright
Oh, mamá, bueno, creo que es hora de irmeOh, mama, well, I think it's time I'm leaving
Aquí no hay nada que me haga quedarNothing here to make me stay
Whoa, mamá, bueno, debe ser hora de que me vayaWhoa, mama, well, it must be time I'm going
Están derribando las puertasThey're knocking down them doors
Están tratando de llevarme lejosThey're trying to take me away
Por favor, Sr. Brakeman, ¿no quiere tocar su campana?Please, Mr. Brakeman, won't you ring your bell?
Y suena fuerte y claroAnd ring loud and clear
Por favor, Sr. Bombero, ¿quiere tocar su campana?Please, Mr. Fireman, won't you ring your bell?
Dile a la gente que tienen que volar lejos de aquíTell the people they got to fly away from here
Una vez vi una foto de una dama con un bebéI once saw a picture of a lady with a baby
Señora sureña, tenía una sonrisa muy, muy especialSouthern lady, had a very, very special smile
Estamos en medio de un cambio en el destinoWe are in the middle of a change in destination
Cuando el tren se detenga, todos juntos sonreiremosWhen the train stops, all together we will smile
Oh, oh, vamos, ven conmigo por la mañanaOh, oh, come on, come on, meet me in the morning
¿No te reunirás conmigo en mitad de la noche, noche, noche?Won't you meet me in the middle of the night, night, night
Oh, oh sí, todo el mundo sabe que la hora de la mañana está llegandoOh, oh yeah, everybody know the morning time is coming
¿No te hace querer sentirte bien, ah, ah, sí?Don't it make you wanna feel alright, ah, ah, yeah
Hazme sentir bien, vuela ahora, nena, vuela, sí, vuela ahora, nenaMake me feel alright, fly now, baby, get to fly, yeah, fly now, baby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Led Zeppelin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: