Traducción generada automáticamente
Somebody That I Used To Know
LEDDO
Alguien a quien solía conocer
Somebody That I Used To Know
De vez en cuando pienso en cuando estábamos juntosNow and then I think of when we were together
Como cuando dijiste que te sentías tan feliz que podías morirLike when you said you felt so happy you could die
Me dije a mí mismo que eras la persona adecuada para míTold myself that you were right for me
Pero me sentía tan solo en tu compañíaBut felt so lonely in your company
Pero eso era amor, y es un dolor que aún recuerdoBut that was love, and it's an ache I still remember
Pero no tenías que cortarme de esa maneraBut you didn't have to cut me off
Hacer como si nunca hubiera pasado y que no éramos nadaMake out it never happened and that we were nothing
Y ni siquiera necesito tu amorAnd I don't even need your love
Pero me tratas como a un extraño y eso se siente muy malBut you treat me like a stranger and that feels so rough
No, no tenías que rebajarte tantoNo, you didn't have to stoop so low
Hacer que tus amigos recojan tus cosas y luego cambiar tu númeroHave your friends collect your records and then change your number
Supongo que no necesito esoI guess that I don't need that though
Ahora eres solo alguien a quien solía conocerNow you're just somebody that I used to know
De vez en cuando pienso en todas las veces que me traicionasteNow and then I think of all the times you screwed me over
Pero me hacías creer que siempre era algo que yo había hechoBut had me believing it was always something that I'd done
Pero no quiero vivir asíBut I don't wanna live that way
Analizando cada palabra que dicesReading into every word you say
Dijiste que podrías dejarlo irYou said that you could let it go
Y que no me atraparía enganchado con alguien a quien solía conocerAnd I wouldn't catch you hung up on somebody that I used to know
Pero no tenías que cortarme de esa maneraBut you didn't have to cut me off
Hacer como si nunca hubiera pasado y que no éramos nadaMake out it never happened and that we were nothing
Y ni siquiera necesito tu amorAnd I don't even need your love
Pero me tratas como a un extraño y eso se siente muy malBut you treat me like a stranger and that feels so rough
No, no tenías que rebajarte tantoNo, you didn't have to stoop so low
Hacer que tus amigos recojan tus cosas y luego cambiar tu númeroHave your friends collect your records and then change your number
Supongo que no necesito esoI guess that I don't need that though
Ahora eres solo alguien a quien solía conocerNow you're just somebody that I used to know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LEDDO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: