Traducción generada automáticamente

That Don't Sound Like You
Lee Brice
Eso no suena como tú
That Don't Sound Like You
Chica, me alegra que hayas llamado, al principio escucharte hablarGirl, I'm glad you called, first heard you talk
Me tomó un segundo porque no podía escuchar tu acentoTook me a second cause I couldn't hear your drawl
Y eso no suena como túAnd that don't sound like you
No, eso no suena como túNo, that don't sound like you
Sé que ha pasado un tiempo, no quiero ser entrometidoI know it's been a while, I don't mean to pry
Pero cuando te pregunté si eras feliz, no escuché una sonrisaBut when I asked you if you're happy I didn't hear a smile
Y eso no suena como túAnd that don't sound like you
Nah, esa no es la chica que conocí, siempre sonabas asíNah, that ain't the girl I knew you always sounded like
Neumáticos de camión en un camino de gravaTruck tires on a gravel road
Riéndote del mundo, a todo volumen mi radioLaughing at the world, blasting my radio
Bolas de estaño brillando en el aguaTin balls flashing in the water
Haciendo lo que sea cuando quisierasDoing whatever whenever you wanted
¿Qué hizo él?What did he do?
Porque ya no suenas como tú'Cause you don't sound like you anymore
Tu cabello castaño bonito, siempre te encantóYour pretty brown hair, you always loved it
Supongo que a él no le gustó, así que simplemente lo cortasteGuess he didn't like it so you just cut it
Y eso no suena como túAnd that don't sound like you
Nah, esa no es la chica que conocí, siempre sonabas asíNah, that ain't the girl I knew you always sounded like
Neumáticos de camión en un camino de gravaTruck tires on a gravel road
Riéndote del mundo, a todo volumen mi radioLaughing at the world, blasting my radio
Bolas de estaño brillando en el aguaTin balls flashing in the water
Haciendo lo que sea cuando quisierasDoing whatever whenever you wanted
¿Qué hizo él?What did he do?
Porque cariño, ya no suenas como tú'Cause baby you don't sound like you anymore
Oh, ya noOh, anymore
Esa ciudad, ese trabajo, ese chicoThat town, that job, that guy
Puedes dejarlos atrás, chicaYou can leave them behind, girl
Sabes que vales más que esoYou know you're better than that
Si quieres volver, puedes volverIf you want to come back, you can come back
Cariño, vuelve aBaby, come back to
Neumáticos de camión en un camino de gravaTruck tires on a gravel road
Riéndote del mundo, a todo volumen mi radioLaughing at the world, blasting my radio
Bolas de estaño brillando en el aguaTin balls flashing in the water
Haciendo lo que sea cuando quisierasDoing whatever whenever you wanted
¿Qué hizo él?What did he do?
Porque ya no suenas como tú'Cause you don't sound like you
Devuélveme a la chica que conocíGive me the girl I knew,
Porque ya no suenas como tú'Cause you don't sound like you anymore
Mm, ya noMm, anymore
Chica, me alegra que hayas llamado, al principio escucharte hablarGirl, I'm glad you called, first heard you talk
Me tomó un segundo porque no podía escuchar tu acentoTook me a second cause I couldn't hear your drawl



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lee Brice y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: