Traducción generada automáticamente

I Got a Woman
Lee Fields
Tengo una mujer
I Got a Woman
(¡Vamos, vamos) ¡Ah! (Vamos) ¡Ah!(Come on come on) Ah ! (Come on) Ah !
(¡Vamos) ¡Ah! (Vamos) ¡Ah!(Come on) Ah ! (Come on) Ah !
Tengo una mujer, allá en la ciudad, que es buena conmigo, oh sí.I've got a woman, way over town, that's good to me, oh yeah.
Digo que tengo una mujer, allá en la ciudad, buena conmigo, oh sí.Say I've got a woman, way over town, good to me, of yeah.
Ella me da dinero cuando lo necesitoShe gives me money when I'm need
Sí, es amable, es una amiga de verdad.Yes she's a kind, she's a friend indeed.
Tengo una mujer, allá en la ciudad, que es buena conmigo, oh sí.I've got a woman, way over town, that's good to me, oh yeah.
Guarda su amor temprano en la mañana, solo para mí, nadie más que yo.She saves her loving early in the morning, just for me, nobody but me.
Guarda su amor temprano en la mañana, solo para mí, oh sí.She saves her loving early in the morning, just for me, oh yeah.
Guarda su amor, solo para mí, sí, me ama tan tiernamente.She saves her loving, just for me, yes she loves me so tenderly.
Tengo una mujer, allá en la ciudad, que es buena conmigo, oh sí.I've got a woman, way over town, that's good to me, oh yeah.
Está ahí para amarme todo el día y la noche.She's there to love me all day and night.
Nunca gruñe ni se queja, siempre me trata bien.Never grumbles or fusses, always treats me right.
Nunca corre por la calle, dejándome solo.Never running in the street, leaving me alone.
Ella sabe cuál es el lugar de una mujer, justo ahí en su hogar.She knows a woman's place, that's right there in her home.
Ella baja y luego sube, ella baja y luego sube.She goes down then she comes up, she goes down then she comes up.
Ella baja y luego sube, ella baja y luego sube.She goes down then she comes up, she goes down then she comes up.
Ella baja y luego sube, ella baja y luego sube.She goes down then she comes up, she goes down then she comes up.
Ella baja y luego sube.She goes down then she comes up.
Es tan dulce, es tan fina, amo la forma en que mueve su trasero.She's so sweet, she's so fine, love the way, shake her butt behind.
Tengo una mujer, allá en la ciudad, que es buena conmigo, oh sí.I've got a woman, way over town, that's good to me, oh yeah.
Digo que tengo una mujer, allá en la ciudad, buena conmigo, oh sí.Say I've got a woman, way over town, good to me, oh yeah.
Ella es mi nena, ¿no lo puedes entender? Y yo soy su hombre amante.She's my baby, can't you understand ? And I'm her lover man.
Tengo una mujer, allá en la ciudad, tan buena conmigo, oh sí.I've got a woman, way over town, so good to me, oh yeah.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lee Fields y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: