Traducción generada automáticamente
The Rope That Pulls The Wind
Lee Kernaghan
La cuerda que arrastra el viento
The Rope That Pulls The Wind
Quizás nací para ser un hombre erranteMaybe i was born to be a rambling man
Quizás nací para perder en el amorMaybe i was born to lose at love
Caminar solo y nunca encontrarTo walk alone and never find
A aquella que estaba soñandoThe one that i was dreaming of
CoroChorus
La cuerda que arrastra el viento está enredada en mi corazónThe rope that pulls the wind is tangled round my heart
Parece que mis emociones se están desmoronandoSeems my emotions are falling apart
De cualquier manera que sople el viento, ahí estaréAnyway the wind blows that's where i'll be
La cuerda que arrastra el viento tiene un agarre sobre míThe rope that pulls the wind's got a hold on me
Quizás nací para ser una piedra rodanteMaybe i was born to be a rolling stone
Parece que siempre estoy en movimientoSeems i'm always movin' on
Antes del amanecer empacaré mi bolsoBefore sunrise i'll pack my swag
Con las primeras luces, me habré idoBy first light i'll be gone
CoroChorus
Cuando siento que mi tristeza me alcanzaWhen i feel my sorrow catchin' up to me
Cuando esos viejos recuerdos me persiguenWhen those old memories track me down
No pasará mucho tiempo y escucharé el llamadoIt won't take long and i'll hear the call
De la carretera que sale de la ciudadOf the highway leading out of town
CoroChorus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lee Kernaghan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: