Traducción generada automáticamente
The Way It Is
Lee Kernaghan
Así es como es
The Way It Is
es una nube de polvo en un viejo camino de tierraits a plume of dust down an old dirt road
y colgando de las barandas en el rodeoand hanging off the rails at the rodeo
un patio trasero con tablas crujientesa back verandah with creaking boards
y el oscuro rango de una tormentaand the dark range of a thunderstorm
es el bar de los vaqueros en un antiguo pub del arbustoits the stockmans bar at an old bush pub
y persiguiendo a los canguros a través del matorraland chasing mickey's though the scrub
es sembrar semillas y rezar por la lluviaits planting seeds and praying for rain
y el polvo rojo corriendo por tus venasand the red dust runing through your veins
CORO:CHORUS:
es la forma en que es, es la forma en que vaits the way it is, its the way it goes
cuando mis ruedas golpean el camino de grava se siente como en casawhen my wheels hit the gravel road it feels like home
es la forma de vida, es la vida que vivoits the way of life, its the life i live
y estoy justo donde quiero estarand im right where i want to be
así es como esthats the way it is
es un galpón de chapa corrugadaits a corrugated iron shed
y botas de trabajo en un escalón traseroand work boots on a backdoor step
panecillos en el horno y conservas en frascosscones in the oven and preserves in jars
hablando de precios en los corralestalking prces at the saleyards
son caminos largos y pueblos pequeñosits long straight roads and one horse towns
colocando los perros pastores alrededor del rebañoand sheep dogs bringing the mob around
es 'todo estará bien' y echándole ganasits she'll be right and having a go
es 'bien hecho amigo' y ¿qué sabes tú?its good on ya mate and what do ya know?
REPETIR COROREPEAT CHROUS
es la extraña calma en el gris del amanecerits the eerie still in the grey of dawn
campos de trigo y filas de maízfeilds of wheat and rows of corn
un tanque oxidado y pintura descascaradaa rusty tank and flaking paint
un cansado soldado en el día de ANZACa weary digger on ANZAC day
es la tierra del tiempo del sueño y uluruits the dreamtime land and uluru
didgeridoo aborigenaborigine didgeridoo
son sombreros desgastados y manos callosasits batterd hats and calloused hands
el espíritu de una tierra duramente ganadathe spirit of a hard won land
REPETIR COROREPEAT CHORUS



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lee Kernaghan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: