Traducción generada automáticamente

Sunset Glow
Lee Moon Sae
Lueur du Crépuscule
Sunset Glow
En regardant le ciel rougeoyant
붉게 물든 노을 바라보며
bulkke muldeun noeul barabomyeo
Je pense à ton visage triste
슬픈 그대 얼굴 생각이나
seulpeun geudae eolgul saenggagina
Je baisse la tête, les larmes coulent
고개 숙이네 눈물 흘러
gogae sugine nunmul heulleo
Je ne peux rien dire, mais
아무 말 할 수가 없지만
amu mal hal suga eopjiman
Je t'aime, tu sais
난 너를 사랑하네
nan neoreul saranghane
Dans ce monde, il n'y a que toi
이 세상은 너뿐이야
i sesang-eun neoppuniya
Je crie ton nom, mais
소리쳐 부르지만
sorichyeo bureujiman
Seul le crépuscule sans réponse brûle en rouge
저 대답 없는 노을만 붉게 타는데
jeo daedap eomneun noeulman bulkke taneunde
Dans ces années, quand je dois oublier
그 세월 속에 잊어야 할
geu sewol soge ijeoya hal
Les souvenirs reviennent à l'esprit
기억들이 다시 생각나면
gieokdeuri dasi saenggangnamyeon
Je ferme les yeux
눈 감아요
nun gamayo
Et silencieusement, j'appelle ton nom
소리 없이 그 이름 불러요
sori eopsi geu ireum bulleoyo
Je sais que je ne reverrai plus
아름다웠던 그대 모습
areumdawotdeon geudae moseup
Ton visage si beau
다시 볼 수 없는 것 알아요
dasi bol su eomneun geot arayo
Je n'ai aucun regret, ce crépuscule ardent
후회 없어 저 타는 노을
huhoe eopseo jeo taneun noeul
Comme un coucher de soleil rouge
붉은 노을처럼
bulgeun noeulcheoreom
Je t'aime, tu sais
난 너를 사랑하네
nan neoreul saranghane
Dans ce monde, il n'y a que toi
이 세상은 너뿐이야
i sesang-eun neoppuniya
Je crie ton nom, mais
소리쳐 부르지만
sorichyeo bureujiman
Seul le crépuscule sans réponse brûle en rouge
저 대답 없는 노을만 붉게 타는데
jeo daedap eomneun noeulman bulkke taneunde
Où es-tu donc ? J'aimerais voir
어데로 갔을까? 사랑하던
eodero gasseulkka? saranghadeon
Ton visage triste que j'aimais
슬픈 그대 얼굴 보고 싶어
seulpeun geudae eolgul bogo sipeo
Je n'ai aucun regret pour cet amour profond
깊은 사랑 후회 없어
gipeun sarang huhoe eopseo
Comme ce crépuscule rougeoyant
저 타는 붉은 노을처럼
jeo taneun bulgeun noeulcheoreom
Je t'aime, tu sais
난 너를 사랑하네
nan neoreul saranghane
Dans ce monde, il n'y a que toi
이 세상은 너뿐이야
i sesang-eun neoppuniya
Je crie ton nom, mais
소리쳐 부르지만
sorichyeo bureujiman
Seul le crépuscule sans réponse brûle en rouge
저 대답 없는 노을만 붉게 타는데
jeo daedap eomneun noeulman bulkke taneunde
Dans ces années, quand je dois oublier
그 세월 속에 잊어야 할
geu sewol soge ijeoya hal
Les souvenirs reviennent à l'esprit
기억들이 다시 생각나면
gieokdeuri dasi saenggangnamyeon
Je ferme les yeux
눈 감아요
nun gamayo
Et silencieusement, j'appelle ton nom
소리 없이 그 이름 불러요
sori eopsi geu ireum bulleoyo
Je sais que je ne reverrai plus
아름다웠던 그대 모습
areumdawotdeon geudae moseup
Ton visage si beau
다시 볼 수 없는 것 알아요
dasi bol su eomneun geot arayo
Je n'ai aucun regret, ce crépuscule ardent
후회 없어 저 타는 노을
huhoe eopseo jeo taneun noeul
Comme un coucher de soleil rouge
붉은 노을처럼
bulgeun noeulcheoreom
Je t'aime, tu sais
난 너를 사랑하네
nan neoreul saranghane
Dans ce monde, il n'y a que toi
이 세상은 너 뿐이야
i sesang-eun neo ppuniya
Je crie ton nom, mais
소리쳐 부르지만
sorichyeo bureujiman
Seul le crépuscule sans réponse brûle en rouge
저 대답 없는 노을만 붉게 타는데
jeo daedap eomneun noeulman bulkke taneunde
Je t'aime, tu sais
난 너를 사랑하네
nan neoreul saranghane
Dans ce monde, il n'y a que toi
이 세상은 너뿐이야
i sesang-eun neoppuniya
Je crie ton nom, mais
소리쳐 부르지만
sorichyeo bureujiman
Seul le crépuscule sans réponse brûle en rouge
저 대답 없는 노을만 붉게 타는데
jeo daedap eomneun noeulman bulkke taneunde



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lee Moon Sae y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: