Traducción generada automáticamente

On The Road
Lee Roy Parnell
En el camino
On The Road
Hay una triste joven esposaThere's a sad, young wife
Nunca tuvo una vidaNever had a life
Su madre dijo que se casara joven.Her mother said she'd married young.
Y su esposo es un tontoAnd her husband's a fool
Nunca escuchóNever listened to
Todas las cosas que nunca hizo.All the things she's never done.
Así que empaca ese viejo ford fairlane.So she packs up that ol' ford fairlane.
Ya ha tenido más de lo que puede soportar.She's had about all she can bear.
Una maleta, una esperanza y una fuerte lluvia.A suitcase, a hope, and a hard rain.
Va a encontrarlo todo en algún lugar.She's gonna find it all somewhere.
En el caminoOn the road
Donde la noche es oscura.Where the night is black.
En el caminoOn the road
Donde no miras atrás.Where you don't look back.
Hay una línea blanca en la distancia.There's a white line in the distance.
A dónde va, nadie lo sabe.Where it's goin' nobody knows.
Si está en algún lugar, lo encontrarásIf it's anywhere, you'll find it
En el camino.On the road.
Hay un adolescenteThere's a teenage kid
No importa lo que hagaNo matter what he did
Nadie lo entiende nunca.Nobody ever understands.
Y no cumple con las expectativasAnd he don't measure up
Y ya ha tenido suficienteAnd he's had enough
No puede ser el hombrecito de su papá.Can't be his daddy's little man.
Así que saca ese chevy hot rod.So he pulls out that hot rod chevy.
Pone su cassette favorito.Puts in his favorite cassette.
No va a ir a la universidad.He ain't goin' to no college.
El mundo está esperando más adelante.The world is waitin' up ahead.
En el caminoOn the road
Donde la noche es oscura.Where the night is black.
En el caminoOn the road
Donde no miras atrás.Where you don't look back.
Hay una línea blanca en la distancia.There's a white line in the distance.
A dónde va, nadie lo sabe.Where it's goin' nobody knows.
Si está en algún lugar, lo encontrarásIf it's anywhere, you'll find it
En el camino.On the road.
Eddie y Jill tienen tiempo para matarEddie and jill got time to kill
Los niños, nunca se acercan.The kids, they never come around.
Y un reloj chapado en oro fue todo lo que recibióAnd a gold-plated watch was all he got
Cuando la compañía cerró su vida.When the company shut his life down.
Así que baja ese viejo airstream.So he takes down that old airstream.
No saben a dónde se dirigen.They don't know where they're bound.
Sesenta y cinco años y aún buscandoSixty five years and still searching
Algo que nunca encontraron.For somethin' that they never found.
En el caminoOn the road
Donde la noche es oscura.Where the night is black.
En el caminoOn the road
Donde no miras atrás.Where you don't look back.
Hay una línea blanca en la distancia.There's a white line in the distance.
A dónde va, nadie lo sabe.Where it's goin' nobody knows.
Si está en algún lugar, lo encontrarás.If it's anywhere, you'll find it.
En el camino.On the road.
En el camino.On the road.
En el camino.On the road.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lee Roy Parnell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: