Traducción generada automáticamente

In Me, There's You
Lee Seung Ki
En Mí, Estás Tú
In Me, There's You
Creo que la tristeza desapareceráI think the sadness will disappear
Incluso si camino bajo la lluvia sin paraguasEven if I walk in the rain without an umbrella
Creo que seguiré siendo felizI think I'll still be happy
Entraste en mi vidaYou came into my life
En el momento en que nos encontramosThe moment we ran into each other
RenacíI was reborn
Un ayer sin tiA yesterday without you
Es como si no existieraIs like I was non-existent
Como si no tuviera ningún recuerdo de elloLike I have no memory of it whatsoever
¿Qué debo hacer? Parece que mi corazón no está funcionandoWhat should I do, it looks like my heart isn't working
Ya que solo pienso en tiAs I only think of you
Siento que está a punto de explotarIt feels like it's about to explode
¿Qué debo hacer? Incluso tu espalda me hace llorarWhat should I do, even your backside brings me to tears
Cuando llamas mi nombreWhen you call my name
Soy tan feliz de ser yoI'm so happy that I am me
Cuando me ves y sonríesWhen you see me and smile
Estoy tan agradecido por todoI'm so thankful towards everything
Estoy bien, ¿tú estás sintiendo dudas por casualidad?I'm alright, are you feeling hesitant by any chance
Incluso si termino sola de nuevoEven if I end up alone again
El hecho de que estés en míThe fact that you're in me
Me mantendrá vivaWill keep me alive
Me cuidarásYou'll look over me
¿Qué debo hacer? Parece que mi corazón no está funcionandoWhat should I do, it looks like my heart isn't working
Ya que solo pienso en tiAs I only think of you
Siento que está a punto de explotarIt feels like it's about to explode
¿Qué debo hacer? Incluso tu espaldaWhat should I do, even your backside
Me hace llorarBrings me to tears
Si paso la noche deseándoteIf I spend the night wanting you
¿Podría ir a tus sueños?Could I go to your dreams
Mientras me buscas en tus sueños mientras duermesAs you look for me in your dreams while asleep
¿Podría unir mi boca a la tuya y luego volver aquí?Could I match my mouth to yours then come back here
¿Qué debo hacer? Se dice que los primeros amores son tristesWhat should I do, it's said that first loves are sad
¿Debería amar a alguien más en este momento entonces?Should I go love somebody else right now then
¿Qué debo hacer? Solo amar en sí mismo es tristeWhat should I do, just loving in itself is sad
No quiero saber de separaciónI don't want to know separation
¿Qué debo hacer? Incluso tu espaldaWhat should I do, even your backside
Me hace llorarBrings me to tears



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lee Seung Ki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: