Transliteración y traducción generadas automáticamente
Song Request (feat. Suga)
LeeSoRa
Songanfrage (feat. Suga)
Song Request (feat. Suga)
Draußen regnet es wieder
창밖엔 또 비가 와
changbakken tto biga wa
In solchen Momenten denk ich an dich
이럴 땐 꼭 네가 떠올라
ireol ttaen kkok nega tteoolla
Ich kann nicht schlafen
잠이 오지 않아
jami oji anha
In meinem Zimmer ist diese Stille
내방엔 이 침묵과
naebangen i chimmukgwa
Und das einsame Pochen meines Herzens
쓸쓸한 내 심장 소리가
sseulsseulhan nae simjang soriga
Es macht mich verrückt
미칠 것만 같아
michil geosman gata
Also warum drehst du mein Radio auf
So why turn up my radio
So why turn up my radio
Irgendwoher höre ich eine Stimme
어디서 목소리가 들려오고
eodiseo moksoriga deullyeoogo
Und im Radio
And on the radio
And on the radio
Scheint die traurige Geschichte so sehr meine zu sein
슬픈 그 사연이 너무 내 얘기 같아서
seulpeun geu sayeoni neomu nae yaegi gataseo
Hey DJ, spiel mir ein Lied
Hey DJ play me a song
Hey DJ play me a song
Das mich zum Lächeln bringt
To make me smile
To make me smile
In dieser trüben Nacht soll es für mich lachen
마음이 울적한 밤에 나 대신 웃어줄
maeumi uljeokhan bame na daesin useojul
Das Lied, das er mir jetzt geben kann
그를 이제 해줄 노래
geureul ijge haejul norae
Hey DJ, spiel mir ein Lied
Hey DJ play me a song
Hey DJ play me a song
Das mich zum Weinen bringt
To make me cry
To make me cry
In dieser bedrückenden Nacht soll es für mich weinen
가슴이 답답한 밤에 나 대신 울어줄
gaseumi dapdaphan bame na daesin ureojul
Das Lied, das er mir jetzt geben kann
그를 이제 해줄 노래
geureul ijge haejul norae
Um den harten Tag zu trösten
치열했던 하루를 위로하는
chiyeolhaessdeon harureul wirohaneun
In dieser Nacht, in der selbst die Dunkelheit schläft
어둠마저 잠든 이 밤
eodummajeo jamdeun i bam
Zähle ich mich hunderte Male
수백 번 나를 헤아내네
subaek beon nareul tohaenaene
Weil ich vor dir stehe
그대 앞으니까
geudae apeunikka
Ich bin ein Teil deines Lebens
난 당신의 삶 한 궁금이자
nan dangsinui salm han gwitungi han jogagija
Ein Freund deiner Gefühle
그대의 감정들의 벗
geudaeui gamjeongdeurui beos
Manchmal familia
때로는 familia
ttaeroneun familia
Manchmal, wenn ich eine Pause machen möchte
때때론 잠시 쉬어 가고플 때
ttaettaeron jamsi swieo gagopeul ttae
Wenn ich trotz der Gesellschaft in Einsamkeit versinke
함께임에도 외로움에 빠물혀질 때
hamkkeimedo oeroume pamuthyeojil ttae
Wenn ich in Erinnerungen schwelge
추억에 취해서
chueoge chwihaeseo
Und jemanden wiederfinden möchte
누군가를 다시 거원할 때
nugungareul dasi gewonael ttae
Dann erst
그때야 비로소
geuttaeya biroso
Werde ich deine Musik
난 당신의 음악이 됐네
nan dangsinui eumagi dwaessne
Ja, ich bin für jemanden der Frühling
그래 난 누군가에겐
geurae nan nugungaegen
Für jemand anderen der Winter
봄 누군가에게는 겨울
bom nugungaegeneun gyeoul
Für jemanden das Ende, für jemanden der Anfang
누군가에겐 끝 누군가에게는 처음
nugungaegen kkeut nugungaegeneun cheoeum
Ich bin für jemanden das Glück, für jemanden die Traurigkeit
난 누군가에겐 행복 누군가에겐 넉
nan nugungaegen haengbok nugungaegen neoks
Für jemanden das Schlaflied
누군가에겐 자장가이자
nugungaegen jajanggaija
Und manchmal der Lärm
때때로는 소음
ttaettaeroneun soeum
Ich werde bei dir sein, bei deiner Geburt und deinem Ende
함께 할 게 그대의 탄생과 끝
hamkke hal ge geudaeui tansaenggwa kkeut
Egal wo, erinnere dich daran, dass wir zusammen sind
어디든 함께 임을 기억하길
eodideun hamkke imeul gieokhagireul
Ich werde immer dein Leben trösten
언제나 당신의 삶을 위로할 테니
eonjena dangsinui salmeul wirohal teni
Bitte lehn dich manchmal an mich und ruh dich aus
부디 내게 가끔 기대어 쉬어가릴
budi naege gakkeum gidaeeo swieogagireul
Also warum drehst du mein Radio auf
So why turn up my radio
So why turn up my radio
Irgendwoher höre ich eine Stimme
어디서 목소리가 들려오고
eodiseo moksoriga deullyeoogo
Und im Radio
And on the radio
And on the radio
Scheint die traurige Geschichte so sehr meine zu sein
슬픈 그 사연이 너무 내 얘기 같아서
seulpeun geu sayeoni neomu nae yaegi gataseo
Hey DJ, spiel mir ein Lied
Hey DJ play me a song
Hey DJ play me a song
Das mich zum Lächeln bringt
To make me smile
To make me smile
In dieser trüben Nacht soll es für mich lachen
마음이 울적한 밤에 나 대신 웃어줄
maeumi uljeokhan bame na daesin useojul
Das Lied, das er mir jetzt geben kann
그를 이제 해줄 노래
geureul ijge haejul norae
Hey DJ, spiel mir ein Lied
Hey DJ play me a song
Hey DJ play me a song
Das mich zum Weinen bringt
To make me cry
To make me cry
In dieser bedrückenden Nacht soll es für mich weinen
가슴이 답답한 밤에 나 대신 울어줄
gaseumi dapdaphan bame na daesin ureojul
Das Lied, das er mir jetzt geben kann
그를 이제 해줄 노래
geureul ijge haejul norae
Draußen regnet es wieder
창밖엔 또 비가 와
changbakken tto biga wa
In solchen Momenten denk ich an dich
이럴 땐 꼭 네가 떠올라
ireol ttaen kkok nega tteoolla
Ich kann nicht schlafen
잠이 오지 않아
jami oji anha
Ich kann wohl nichts daran ändern.
난 어쩔 수 없나 봐
nan eojjeol su eopsna bwa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LeeSoRa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: