Traducción generada automáticamente

Bueno Pa' Lo Malo (part. Remik Gonzalez, El Pinche Mara y Sid MSC)
Lefty SM
Good for the Bad (feat. Remik Gonzalez, El Pinche Mara, and Sid MSC)
Bueno Pa' Lo Malo (part. Remik Gonzalez, El Pinche Mara y Sid MSC)
It's LeftyEs el Lefty
The damn SidEl pinche Sid
The damn MaraEl Pinche Mara
Remik GonzalezRemik Gonzalez
I came out good for the badSalí rebueno pa' lo malo
And who cares, stop messing with meY que le valga, ya no esté cagando el palo
What do you care if I sometimes inhale, exhale?¿Qué le interesa si a veces inhalo, exhalo?
This is my life, what do you care if I slip?Esta es mi vida, ¿qué te importa si resbalo?
I just get back upSolo me paro
I came out good for the badSalí rebueno pa' lo malo
And who cares, stop messing with meY que le valga, ya no esté cagando el palo
What do you care if I sometimes inhale, exhale?¿Qué le interesa si a veces inhalo, exhalo?
This is my life, what do you care if I slip?Esta es mi vida, ¿qué te importa si resbalo?
I just get back upSolo me paro
Yah-yahYah-yah
And who gives a damn about my lifeY que le valga a la verga mi vida
'Cause you don't know anything about my hustlePorque no sabe nada de mi movida
You don't know shit, so don't keep goingNi madre conoces, así que no siga
'Cause your messed-up opinion doesn't matterPorque no interesa opinión jodida
I don't lend anymore, so don't askYo ya no presto, así que no pida
Come on, idiot, there's no roomAnde, pendejo, ya no hay cabida
Used to be down, now I'm on the riseAntes pa' abajo, ahora de subida
We got the whole place packedTenemos llena to'a la guarida
It's all filled with pure badassesEstá todo lleno de puro cabrón
We don't suffer anymore, mission accomplishedYa no sufrimos, cumplió la misión
Mom doesn't cry, finally, how coolMamá no llora, por fin, qué chingón
She doesn't worry about my condition anymoreQue ya no teme por mi condición
Now I never miss the planeAhora no falta nunca pa'l avión
A good joint, I feel like a champUn buen gallito, me siento campeón
Up in the heights, there's a cloud of smokePor las alturas un humaderón
Pure good stuff, feeling highPura cajeta, bien marihuanon
The street smells like the stuff from my hoodLa calle huele a la sustancia de mi barrio
And it smells goodY huele bien
'Cause no one fearsPues nadie teme
If one day the rivals show upSi un día llegan los contrarios
We won't give them anythingNo les vamos a dar
Nah, nah, nah, nahNa, na, na, na
We won't give them anythingNo les vamos a dar
Nah, nah, nah, nahNa, na, na, na
YahYah
The damn Sid, manEl pinche Sid, perro
You already know the name ofYa saben el nombre de
Those who are always on pointLos que siempre andan al cien
The stampede has arrived with the hustleLlegó la estampida con la movida
Dodging the checkpointEvadiendo el retén
If I fall, I get back upSi caigo, me levanté
The ground didn't feel goodEl suelo no supo bien
If I fall, my people got my backSi caigo me cuidan, mi gente arriba
I have faith in themEn ellos tengo fe
Good for the badBueno pa' lo malo
Watching my steps in case I slipCuidando mis pasos por si me resbalo
I don't give a damn what people sayVale verga lo que diga gente
'Cause I know nothing's been a giftPorque sé que nada ha sido regalo
I don't mess around, I keep it straightNo cago el palo, sigo derecho
Even if sometimes my chest wants to explodeAunque a veces quiera explotarme mi pecho
What I've done, they've done to meLo que yo he hecho, ya me lo han hecho
They have no right to judge mePara juzgarme no tienen derecho
I don't care what they say 'cause I know everything's coming togetherA mí me vale lo que hablen porque sé que todo se me está dando
And I'm not gonna stopY no me pienso parar
I know very well where I standYa sé muy bien dónde ando
And I won't give a damnY a mí no me va a importar
I'm in the fire, no holding backAndo en el refuego en verguiza
For my people, I take off my shirtPor mi gente me quito la camisa
Let them go and talk in churchPa' mí que vayan y digan en misa
I don't care, I keep grindingNo me interesa, yo sigo en chinguiza
I know I won't see them againYo sé que ya no los veré
Live your life, I'm doing fineViva su vida que yo vivo bien
'Cause many see you risingPorque muchos ven que vas de subida
And then they'll trip you upY luego, luego te meterán el pie
I came out good for the badSalí rebueno pa' lo malo
And who cares, stop messing with meY que le valga, ya no esté cagando el palo
What do you care if I sometimes inhale, exhale?¿Qué le interesa si a veces inhalo, exhalo?
This is my life, what do you care if I slip?Esta es mi vida, ¿qué te importa si resbalo?
I just get back upSolo me paro
I came out good for the badSalí rebueno pa' lo malo
And who cares, stop messing with meY que le valga, ya no esté cagando el palo
What do you care if I sometimes inhale, exhale?¿Qué le interesa si a veces inhalo, exhalo?
This is my life, what do you care if I slip?Esta es mi vida, ¿qué te importa si resbalo?
I just get back upSolo me paro
Stop messing with meQue ya no anden cagando el palo
'Cause they respect me on the streetPorque me respetan en la calle
But they celebrate if I slipPero festejan si resbalo
Crazy since I was young, they wish I would failLoco desde bien chaval, quisieran que falle
I corner all those bitchesA todas esas perras encorralo
I drive, enjoy now, pay later, how do you see it?Manejo, disfruta ahora paga después, ¿cómo la ves?
The Damn Mara from the 13El Pinche Mara de la 13
They handed down a sentence, three years from the judgeDictaron sentencia, tres años el juez
Look, three points just like SpiderMira tres puntos así como Spider
Don't panic, we lift him up for threeNo te paniquees, levantamos él por tres
The Dickies and the CortezLos Dickies y los Cortez
And I got the beef jerky parkedY tengo parqueado el chulete de res
I'm your worst nightmareSoy tu peor pesadilla
They freak out when I shineSe alucinan cuando brilla
I'm generating dailyAndo generando al día
Damn filthy pigPinche marrano de porquería
I'm bringing out the melodyAndo sacando la melodía
This is dedicated to the one who said I couldn'tEsto es dedicado al que dijo que no podía
I come from the corner reading them the rulesVengo de la esquina leyéndoles la cartilla
Before in the hood, I was the one supplyingAntes en el barrio, yo era el que te la surtía
I wrote this out of courtesyEsta la escribí de cortesía
I got my degree in case the cops catch meTraigo mi grado por si la chota me torcía
Crazy and high like I always told themLoco y marihuano como siempre les decía
I wanted to change, but I see it couldn't beQuise cambiar, pero veo que no se podía
I realized I have the gift of poetryMe di cuenta que yo tengo el don de la poesía
I was just looking for improvementSolo buscaba mejoría
But without leaving Maria behindPero sin dejar a María
Respect was what I wantedFue respeto lo que quería
And the money would come on its ownY la feria sola llegaría
I cut my wingsMe corté las alas
Forgive me, God, for my bad actionsPerdona, Dios por mis acciones malas
Living among bulletsViviendo entre balas
To stay active, you mark, then inhalePa' estar activo marcas, luego inhalas
I cut my wingsMe corté las alas
Forgive me, God, for my bad actionsPerdona, Dios por mis acciones malas
Living among bulletsViviendo entre balas
To stay active, you mark, then inhalePa' estar activo marcas, luego inhalas
I came out good for the badSalí rebueno pa' lo malo
I hit hard with every track, just like the stickLes aviento duro cada tema, igual que el palo
I'm not perfect, I still slipNo soy perfecto, todavía resbalo
I listen and observe, I don't just mess aroundEscucho y observo, no solo cago el palo
I'm already in deep, there's no way outYa estoy metido, no tengo salida
I was down there, but the world spinsYo andaba allá abajo, pero el mundo gira
Don't try to play me, I know the hustleNo quiera aplicarla, me sé la movida
I don't give a damn about the fuckers who throw shadeMe vale madre los putos que me tiran
In the truck all down the avenueEn la trocona por to'a la avenida
Why hit the brakes if I'm on the rise?Pa' que piso el freno si voy de subida
Touch my stuff, I'll ruin your lifeToca lo mío, le amargo la vida
I learn from every lost battleYo aprendo en cada batalla perdida
I don't regret it, broYo no me arrepiento, carnal
Being a slacker comes naturallyLa vagancia se me da
No one came to gift me the talent to singNadie vino a regalarme el talento pa' cantar
It wasn't luck or chanceNo fue la suerte ni el azar
I used to play piano, but in the federalAntes toqué piano, pero en la federal
Just there, I didn't sing even arriving at the penNomás ahí no cante ni llegando a la penal
They played me so many times for trying to be goodMe la aplicaron tantas veces por jugarle al bueno
Now I'm full of reasonsDe motivos ahora estoy lleno
I came out good for the badSalí rebueno pa' lo malo
And who cares, stop messing with meY que le valga, ya no esté cagando el palo
What do you care if I sometimes inhale, exhale?¿Qué le interesa si a veces inhalo, exhalo?
This is my life, what do you care if I slip?Esta es mi vida, ¿qué te importa si resbalo?
I just get back upSolo me paro
Good for the badBueno pa' lo malo
And who cares, stop messing with meY que le valga, ya no esté cagando el palo
What do you care if I sometimes inhale, exhale?¿Qué le interesa si a veces inhalo, exhalo?
This is my life, what do you care if I slip?Esta es mi vida, ¿qué te importa si resbalo?
I just get back upSolo me paro
Yeah, we're crazier than niceSí, somos más locos que simpáticos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lefty SM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: