Traducción generada automáticamente

Díganle!
Lefty SM
Tell her!
Díganle!
Tell her it's over, that I've already forgotten herDíganle que ya pasó, que ya la olvidé
That I healed my heart, I froze itQue sanó mi corazón, yo lo congelé
It was tough but good that she leftQue fue duro, pero qué bueno que se fue
Tell her I no longer suffer for her, noDíganle que ya no sufro por ella, nel
Tell her it's over, that I've already forgotten herDíganle que ya pasó, que ya la olvidé
That I healed my heart, I froze itQue sanó mi corazón, yo lo congelé
It was tough but good that she leftQue fue duro, pero qué bueno que se fue
Tell her I no longer suffer for her, noDíganle que ya no sufro por ella, nel
Tell her, they never saw me sufferYa díganle que nunca me vieron sufrir
Everything was so easy, I just had to keep goingQue todo fue tan fácil, solo tuve que seguir
The pain was so light, I never stopped laughingQue el dolor fue muy leve, nunca dejé de reír
And I threw a damn party when I saw you leaveY que armé una pinche fiesta cuando te miré partir
But tell her, I found the taste of lifePero díganle que a la vida le hallé el sabor
Everything is going well and without her, I'm better offQue todo marcha bien y, sin ella, me va mejor
Tell her about me, tell her everything you knowCuéntenle de mí, digan todo lo que saben
That for me, she's dead, so she can dig her own graveQue para mí está muerta, para que su tumba caven
Tell her I've already downed a thousand bottlesDile que ya me tomé mil botellas
That's how I started forgetting all the beautiful nightsQue así me fui olvidando de todas las noches bellas
Tell her, you who are with her right nowDile, tú que ahorita estás con ella
To look up at the sky to see if the stars shineQue mire para el cielo a ver si brillan las estrellas
I'm sure, I almost swear I won'tEstoy seguro, casi te juro que no
And I would cry because the shine is gone from hereY que lloraría porque el brillo acá lo dejó
She's sad but she brought it upon herselfElla se encuentra triste, pero ella se lo buscó
Tell her also that this heart has already diedEs más, díganle también que este corazón ya murió
Tell her it's over, that I've already forgotten herDíganle que ya pasó, que ya la olvidé
That I healed my heart, I froze itQue sanó mi corazón, yo lo congelé
It was tough but good that she leftQue fue duro, pero qué bueno que se fue
Tell her I no longer suffer for her, noDíganle que ya no sufro por ella, nel
Tell her it's over, that I've already forgotten herDíganle que ya pasó, que ya la olvidé
That I healed my heart, I froze itQue sanó mi corazón, yo lo congelé
It was tough but good that she leftQue fue duro, pero qué bueno que se fue
Tell her I no longer suffer for her, noDíganle que ya no sufro por ella, nel
I also want you to tell her that I truly abhor herTambién quiero que le digan que la neta la aborrezco
That since she left, I have what I deserveQue desde su partida, hoy tengo lo que merezco
That I feel fresh, and I even thank herQue me siento fresco y que hasta le agradezco
For leaving and ending what we hadQue se haya largado y acabado con lo nuestro
Tell her, that now everything is differentDíganle que ahora todo es diferente
That I'm calm and I don't care if she regrets itQue ya estoy tranquilo, y me vale que lo lamente
That I'm not a fool, I was just a good personQue no soy un pendejo, que solo fui buena gente
Good thing you left, so I didn't say stopQue bueno que te fuiste, así que no dije detente
That I was just a bit weird at firstQue solo fui muy raro, en el principio, solo un poco
That maybe I cried for you and was going crazyQue tal vez te lloré y que me andaba volviendo loco
That I looked for a thousand ways to mend my broken heartQue busqué mil maneras pa' coser mi cora roto
And one by one, I burned your photosY que de una por una fui quemando yo sus fotos
That I only left one, the one you gave meQue solo dejé una, y fue la que me regaló
I hold it in my hand thinking, why me?Que la tengo en la mano pensando: ¿Por qué fui yo?
The fool who was deceived, the fool she played withEl tonto que engañó, el tonto con el que jugó
The fool she mocked, that fool is meEl tonto del que se burló, el tonto, ese soy yo
Tell her it's over, that I've already forgotten herDíganle que ya pasó, que ya la olvidé
That I healed my heart, I froze itQue sanó mi corazón, yo lo congelé
It was tough but good that she leftQue fue duro, pero qué bueno que se fue
Tell her I no longer suffer for her, noDíganle que ya no sufro por ella, nel
Tell her it's over, that I've already forgotten herDíganle que ya pasó, que ya la olvidé
That I healed my heart, I froze itQue sanó mi corazón, yo lo congelé
It was tough but good that she leftQue fue duro, pero qué bueno que se fue
Tell her I no longer suffer for her, noDíganle que ya no sufro por ella, nel
Eh-yaoEh-yao
Tell herDíganle
Let her know who's in controlQue sepa que en los controles
The witch on the beatLa bruja en el beat
This is Lefty, manEs el Lefty, papá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lefty SM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: