Traducción generada automáticamente

Eu Sei Que Tu Sabes
Legado de Honra
Je Sais Que Tu Sais
Eu Sei Que Tu Sabes
Ce n'est pas toujours connaître le destinNem sempre conhecer o destino
Qui indique que le chemin sera facileIndica que vai ser fácil o caminho
Aux carrefours de la vieNas encruzilhadas da vida
Des obstacles commencent à surgirComeçam a aparecer empecilhos
Des choses qui essaient de me retarderCoisas que tentam me atrasar
Et font sembler que je suis encore loinE fazem parecer que ainda estou longe
Des pièges et de faux panneauxArmadilhas e falsas sinalizações
Avec l'intention de me faire arrêterCom intenção de me fazer parar
Et c'est pourquoi je me suis rendu compteE por isso me dei conta
Que sans Ta présence, il est impossible de continuerQue sem a Tua presença é impossível continuar
Car quand je me perdsPois quando eu me perco
Tu me montres le cheminTu me mostras o caminho
Je sais que seul Toi sais où je dois allerEu sei que só Tu sabes onde devo ir
Là où Tu pointes, il y a la perfectionPra onde Tu apontas existe perfeição
Je sais que seul Toi sais où je dois allerEu sei que só Tu sabes onde devo ir
Peut-être qu'avancer seul sembleTalvez andar sozinho pareça
Simplifier n'importe quelle décisionQue vai simplificar qualquer decisão
Peut-être que dans d'autres cas ça fonctionneTalvez em outros casos funcione
Pas dans celui-ci, je peux te le garantir !Não nesse caso, eu posso garantir!
Gauche ou droite ? Par où aller ?Esquerda ou direita? Por onde seguir?
Crois-moi, ce n'est pas une question de chanceAcredite não é questão de sorte
Sur la route de la vie, on ne doit pas se tromperNa estrada da vida não se deve errar
Un faux pas peut être fatalUm tropeço pode ser fatal
Et c'est pourquoi je me suis rendu compteE por isso me dei conta
Que sans Ta présence, il est impossible de continuerQue sem a Tua presença é impossível continuar
Car quand je me perdsPois quando eu me perco
Tu me montres le cheminTu me mostras o caminho
Je sais que seul Toi sais où je dois allerEu sei que só Tu sabes onde devo ir
Là où Tu pointes, il y a la perfectionPra onde Tu apontas existe perfeição
Je sais que seul Toi sais où je dois allerEu sei que só Tu sabes onde devo ir
Et si en chemin je me blesse (Je poursuis mon chemin pour ne jamais revenir)E se pelo caminho me machucar (Prosigo meu caminho pra nunca mais voltar)
Je ne vais pas abandonner, rien ne va me stopperNão vou desistir, nada vai me parar
Que je cours ou que je marche, avec Toi, je sais que j'arriveraiSe vou correr ou vou andar, contigo, eu sei que vou chegar
Car quand je me perdsPois quando eu me perco
Tu me montres le cheminTu me mostras o caminho
Je sais que seul Toi sais où je dois allerEu sei que só Tu sabes onde devo ir
Là où Tu pointes, il y a la perfectionPra onde Tu apontas existe perfeição
Je sais que seul Toi sais où je dois allerEu sei que só Tu sabes onde devo ir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Legado de Honra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: