Traducción generada automáticamente

Omigod You Guys
Legally Blonde The Musical
Oh mein Gott, ihr Leute
Omigod You Guys
[MARGOT][MARGOT]
Liebe Elle, er ist ein glücklicher TypDear Elle, He's a lucky guy
Ich könnte gleich weinen, ich hab Tränen in der Nase!I'm like gonna cry, I got tears comin' out of my nose!
ECHTE RESPEKTE! Er ist der Fang des CampusMAD PROPS! He's the campus catch
Ihr seid ein perfektes PaarYou're a perfect match
Denn ihr habt beide so einen tollen Geschmack in KlamottenCause you both got such great taste in clothes
Natürlich wird er einen Antrag machen!Of course he will propose!
[SERENA][SERENA]
Liebe Elle, Schatz, mazel tovDear Elle, honey, mazel tov
Die Zukunft nimmt Fahrt auf, bring den Ring zurück und zeig ihn mir!Future's taking off bring that ring back and show it to me!
[PILAR][PILAR]
Vier Karat, ein Prinzessinnen-SchliffFour carets, a princess cut
Bist du aufgeregt oder was?Are you psyched or what?
Ich wünschte, ich könnte dabei sein, um es zu sehenI just wish I could be there to see
[MARGOT, SERENA & PILAR][MARGOT, SERENA, & PILAR]
Wenn er auf ein Knie geht!When he gets down on one knee!
[DELTA NU'S][DELTA NU'S]
Oh mein Gott! Oh mein Gott, ihr LeuteOmigod! Omigod you guys
Sieht so aus, als würde Elle den Preis gewinnenLooks like Elle's gonna win the prize
Wenn es jemals ein perfektes Paar gab, dann qualifiziert dieses sichIf there ever was a perfect couple this one qualifies
Oh mein Gott, ihr Leute!Omigod you guys!
Oh mein Gott, das passiert gerade, unsere eigene Heimkehr-Königin und -KönigOmigod this is happening, our own homecoming Queen and King
Endlich wird sie einen riesigen Verlobungsring anprobierenFinally she'll be trying on a huge engagement ring for size
Oh mein Gott, ihr Leute!Omigod you guys!
Oh mein Gott!Omigod!
[PILAR][PILAR]
Okay, alle haben unterschriebenOkay, everybody signed
Gut, jetzt stellt euch in Reihe und wir starten die VerlobungsparadeGood now fall in line and we'll start the engagement parade
[SERENA][SERENA]
Zündet Kerzen in einer Reihe anLight candles in single file
Vergesst nicht zu lächelnDon't forget to smile
Nimm den Kaugummi raus, Kate, du siehst aus wie die BedienungLoose the gum kate you look like the maid
Jetzt bereitet euch vor, um zu serenadieren!Now prepare to serenade!
Pssst!Shhh!
[DELTA NU'S][DELTA NU'S]
(Flüstern und langsam lauter werden)(Whisper and slowly get lowder)
Oh mein Gott! Oh mein Gott, ihr LeuteOmigod! Omigod you guys
Sieht so aus, als würde Elle den Preis gewinnenLooks like Elle's gonna win the prize
[SERENA][SERENA]
Pssst!Shh!
[DELTA NU'S][DELTA NU'S]
Wenn es jemals ein perfektes Paar gab, dann qualifiziert dieses sich-If there ever was a perfect couple this one quali-
[SERENA][SERENA [
Pssst!Shh!
[DELTA NU'S][DELTA NU'S]
Oh mein Gott!Omigod!
[SERENA][SERENA]
Leute, ich meine es ernst!Guys I'm Serious!
[EIN DELTA NU][A DELTA NU]
Elle und Warner sollten zusammen sein!Elle and Warner were meant to be!
Nie hat er mich je angeflirtet!Not once ever has he hit on me!
HALT DIE KLAPPE!SHUT UP!
[MARGOT][MARGOT]
Die sind wie das Paar aus TitanicThey're just like that couple from titanic
Nur dass niemand stirbtOnly no one dies
[DELTA NU'S][DELTA NU'S]
Oh mein Gott!Omigod!
[EIN DELTA NU][A DELTA NU]
2, 3, 4-2, 3, 4-
[DELTA NU'S][DELTA NU'S]
Tochter von Delta NuDaughter of Delta Nu
Bald VerlobteSoon to be fiancé
Jetzt, da ein Mann dich gewählt hatNow that a man chose you
Beginnt dein Leben heuteYour life begins today
Mach ihm ein glückliches ZuhauseMake him a happy home
Verschwende nicht sein hart verdientes GeldWaste not his hard-earned wage
Und damit er nicht umherstreiftAnd so he does not roam
Strebe nicht an, älter auszusehenStrive not to look your age
In deiner Stunde der NotStill in your hour of need
Lass es verstanden sein, kein Mann kann übertreffenLet it be understood no man can supersead
Unser heiliges Band der SchwesternschaftOur sacred bond of sisterhood
Oh mein Gott! Oh mein Gott, ihr Leute-Omigod! Omigod you guy-
[SERENA][SERENA]
(Gesprochen) Leute, sie ist nicht hier(Spoken) Guys, she's not here
[DELTA NU'S][DELTA NU'S]
Was?What?
Wo ist sie?Where is she?
Wo könnte sie sein?!Where could she be?!
OH MEIN GOTT!OMIGOD!
[MARGOT][MARGOT]
Bruiser, wo ist Elle?Bruiser, where is elle?
[BRUISER][BRUSIER]
(Bellt)(Barks)
[MARGOT][MARGOT]
Sie hat kein VerlobungsoutfitShe doesn't have an engagement outfit
[BRUISER][BRUSIER]
(Bellt)(Barks)
[MARGOT][MARGOT]
Sie ist total am DurchdrehenShe's totally freaking out
[BRUISER][BRUSIER]
(Bellt)(Barks)
[MARGOT][MARGOT]
Sie ist im alten Valley Mall gefangen??!?!She's trapped in the old valley mill??!?!
[BRUISER][BRUSIER]
(Bellt)(Barks)
[MARGOT][MARGOT]
Oh, ups, sorryO, woops, sorry
Im Old Valley Mall!The Old Valley Mall!
[DELTA NU'S][DELTA NU'S]
OH MEIN GOTT! Massen-Notfall!OMIGOD! Mass Emergency!
Nehmt nicht die Autobahn!Don't take the freeway!
Hey, wartet auf mich!Hey, wait for me!
Niemand sollte allein gelassen werden, um sich anzuziehenNo one should be left alone to dress
Und sich zu schmücken. Oh mein Gott! Ihr Leute!And to acessorize. Omigod! You guys!
OH MEIN GOTT! OH MEIN GOTT! OH MEIN GOTT! OH MEIN GOTT! OH MEIN GOTT!OMIGOD! OMIGOD! OMIGOD! OMIGOD! OMIGOD!
ELLEELLE
(Gesprochen) Es ist fast fertig, aber-(Spoken) It's almost there but-
(Gesungen) Dieses Kleid muss den Deal besiegeln(Sung) This dress needs to seal the deal
Einen erwachsenen Mann zum Knien bringenMake a grown man kneel
Aber es kann nicht direkt sagen BrautBut it can't come right out and say bride
Darf nicht aussehen, als wäre ich verzweifeltCan't look like I'm desperate
Oder als würde ich darauf wartenOr like I'm waiting for it
Ich muss Warner seinen Stolz lassenI gotta leave Warner his pride
Also ist Braut mehr angedeutetSo bride is more implied
[SERENA][SERENA]
(Gesprochen) Da ist sie!(Spoken) There she is!
[ELLE][ELLE]
Oh mein Gott! Oh mein Gott, ihr Leute!Omigod! Omigod you guys!
Diese Woche hatte ich SchmetterlingeAll this week I've had butterflies
Jedes Mal, wenn er mich ansieht, sind das total Antrag-AugenEverytime he looks at me it's totally proposal eyes
Oh mein Gott, ihr Leute!Omigod you guys!
Hilf mir, mich für mein Märchen zu kleidenSo help me dress for my fairy tale
Kann nichts tragen, das ich im Angebot gekauft habeCan't wear something I bought on sale
[SERENA][SERENA]
Liebe ist wie für immerLove is like forever
Das ist keine Zeit zum SparenThis is no time to economize
[DELTA NU'S][DELTA NU'S]
Oh mein Gott, ihr Leute!Omigod you guys!
[VERKÄUFERIN][SHOPGIRL]
(Gesprochen) Blondinen machen Provision SO einfach(Spoken) Blondes make commission SO easy
Entschuldigung, Fräulein, haben Sie das hier gesehen?Excuse me miss, have you seen this?
Es ist gerade angekommenIt just came in
Es ist perfekt für eine BlondineIt's perfect for a blonde
[ELLE][ELLE]
(Gesprochen) Richtig, mit einem halben Lip-(Spoken) Right, with a half lip-
Stich auf Chinasatin?Stitch on china silk?
[VERKÄUFERIN][SHOPGIRL]
(Gesprochen zögernd) Uh-huh(Spoken hesistantly) Uhuh
[ELLE][ELLE]
Aber das Ding ist, du kannst keinenBut the thing is, you can't use a
Halben Lip-Stich auf Chinasatin verwenden, das wird sich kräuselnHalf lip stitch on china silk it'll pucker
Und du hast das nicht gerade bekommen, denn ich habe es im letzten Mai in der VOGUE gesehenAnd you didn't just get this in cause I saw it in last May's VOGUE
[DELTA NU'S][DELTA NU'S]
Oh mein Gott! Oh mein Gott, ihr Leute!Omigod! Omigod you guys!
[ELLE][ELLE]
Ich werde nicht das Kleid vom letzten Jahr zum Preis von diesem Jahr kaufenI'm not about to buy last year's dress at this year's price
[DELTA NU'S][DELTA NU'S]
Elle hat die Lügen der Verkäuferin durchschautElle saw right through that sales girl's lies
[ELLE][ELLE]
(Gesprochen) Es mag perfekt für eine(Spoken) It may be perfect for a
Blondine sein, aber ich bin nicht so blondBlonde, but I'm not that blonde
(Gesungen) Ich könnte verliebt sein(Sung) I may be in love
Aber ich bin nicht dumm, Lady, ich habe AugenBut I'm not stupid, lady I've got eyes
[MANAGER][MANAGER]
Oh mein Gott! Elle Woods, tut mir leid, unser FehlerOmigod! Elle Woods, sorry our mistake
Courtney, mach deine PauseCourtney take your break
Ignoriere sie, sie war nicht wohlJust ignore her she hasn't been well
Probier dieses Neueste aus Mailand an, mach weiter, probier es anTry this latest from Milan go on try it on
Ich kümmere mich um meine besten KundenI take care of my best clientele
Es ist ein Geschenk von mir an Elle!It's a gift from me to Elle!
[ELLE][ELLE]
Oh mein Gott! Oh mein Gott, ihr Leute!Omigod! Omigod you guys!
Dieses hier ist perfekt, und es ist genau meine Größe!This one's perfect, and it's just my size!
Sieh, Träume werden wirklich wahr, du musst nie Kompromisse eingehenSee dreams really do come true you never have to comprimise
Oh mein Gott!Omigod!
[DELTA NU'S][DELTA NU'S]
Oh mein Gott! Oh mein Gott, ihr Leute!Omigod! Omigod you guys!
Lass uns nach Hause gehen, bevor jemand weintLet's go home before someone cries
Wenn es jemals ein perfektes Paar gab, dann qualifiziert dieses sichIf there ever was a perfect couple this one qualifies
Denn wir lieben euch, LeuteCause we love you guys
[ELLE][ELLE]
Nein, ich liebe euch, Leute!No, I love you guys!
[DELTA NU'S][DELTA NU'S]
Oh mein Gott!Omigod!
[ELLE][ELLE]
Oh mein Gott!Omigod!
[ALLE][ALL]
Oh mein Gott! Ihr Leute!Omigod! You guys!
(Gesprochen) OH MEIN GOTT!(Spoken) OMIGOD!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Legally Blonde The Musical y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: