Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.766
Letra

Significado

Sérieux

Serious

[Warner][Warner]
On sait tous les deux pourquoi on est làWe both know why we're here
Je le vois dans tes yeuxI see it in your eyes
Je suppose que ça calme ma peurI guess it calms my fear
De savoir que ce n'est pas une surpriseTo know it's not a surprise
Je pensais qu'un seul regard sur toiI thought one look at you
Te voyant comme un rêve devenu réalitéLooking like a dream come true
Me laisserait sans voix comme tu le fais toujoursWould leave me speechless like you always do

Mais maintenant, on est bien éveillésBut now we're wide awake
On a des projets à faireWe've got some plans to make
Passons à l'action, bébéLet's take some action, baby

Alors, bébé, donne-moi ta mainSo, baby, give me your hand
J'ai des rêves à réaliserI've got some dreams to make true
J'ai tout prévu pour l'avenirI've got the future all planned
Il est temps de devenir sérieuxIt's time to get serious
Temps de devenir sérieux avec toiTime to get serious with you

[Elle][Elle]
Je n'ai jamais pensé que je-I never thought that I-

[Warner][Warner]
(Parlé) euh, chérie, je n'ai pas fini(Spoken) uh, honey, I'm not finished

[Elle][Elle]
(Parlé) oh, désolée !(Spoken) oh, sorry!

[Warner][Warner]
Depuis que j'avais deux ou trois ansSince I was two or three

[Elle][Elle]
MmmmMmmm

[Warner][Warner]
Ma vie était bien planifiéeMy life was planned out neat

[Elle][Elle]
MmmmMmmm

[Warner]Warner
J'allais obtenir mon diplôme en droitI'd get my law degree

[Elle][Elle]
OuaisYeahh

[Warner][Warner]
Et ensuite gagner mon siège au sénatAnd then win my senate seat

[Elle][Elle]
MmmmMmmm

[Warner][Warner]
Une grande maison blanche à l'estA big white house back east

[Elle][Elle]
Oh, ohhOh, ohh

[Warner][Warner]
Tous les confortsAll of the amenities

[Elle][Elle]
OuaisYeahh

[Warner][Warner]
Trois enfantsThree kids

[Both][Both]
Au moins, comme les KennedyAt least, just like the kennedys

[Warner][Warner]
C'est ici que nos vies commencentHere's where our lives begin

[Elle][Elle]
Nos vies commencentOur lives begin

[Warner][Warner]
Où est-ce que tu te situes ?Just where do you fit in?

[Elle][Elle]
Fais-moi une place !Fit me in!

[Warner][Warner]
Je vais te l'expliquer maintenant, bébéI'll break it down now, baby
Alors, bébé, donne-moi ta mainSo, baby, give me your hand

[Elle][Elle]
Oo, whoaa, voici ma main, voici ma mainOo, whoaa, here's my hand, here's my hand

[Warner][Warner]
J'ai des rêves à réaliserI've got some dreams to make true

[Elle][Elle]
On a tous les deux des rêves à réaliserWe both have dreams to make true

[Warner][Warner]
Je saurai que tu comprendrasI'll know that you'll understand

[Elle][Elle]
Oh oui, je comprendsOh yes, I understand

[Both][Both]
Il est temps de devenir sérieuxIt's time to get serious
Temps de devenir sérieuxTime to get serious

[Warner][Warner]
Avec toiWith you
SérieuxSerious

[Elle][Elle]
SérieuxSerious

[Warner][Warner]
Il faut se réveiller et prendre notre cheminGotta wake up and take our journey
SérieuxSerious

[Elle][Elle]
SérieuxSerious

[Warner][Warner]
Je te le dis en tant que futur avocatI'm telling you as a future attorney

[Elle][Elle]
Oh, ohOh, oh

[Warner][Warner]
Tu veux la Lune et le cielYou want the Moon and sky
Alors prends-les, n'aie pas peurThen take it, don't be shy

[Elle][Elle]
HeyyHeyy

[Warner][Warner]
Bébé, c'est pourquoi toi et moiBaby, that's why you and I

[Elle][Elle]
Moi, toi et moiI, you and I

[Warner][Warner]
Devrait se séparer !Should break up!

[Elle][Elle]
Hey, bébé, je te donnerai ma main, on-Hey, baby, I'll give you my hand, we-
(Parlé) quoi ?? Tu veux rompre avec moi ?(Spoken) what?? You're breaking up with me?
Je pensais que tu allais me demander en mariage !I thought you were proposing!

[Warner][Warner]
(Parlé) Elle, si je veux être sénateur à trente ans(Spoken) elle, if I'm gonna be a senator when I'm thirty
Je vais avoir besoin de quelqu'unI'm gonna need somebody

SérieuxSerious
Moins de Marilyn, plus de JackieLess of a marilyn, more of a jackie
SérieuxSerious
Quelqu'un de classe et pas trop kitschSomebody classy and not too tacky

[Elle][Elle]
(Parlé) quoi ?!(Spoken) what?!

[Warner][Warner]
Ok, ça a mal sortiOkay, that came out wrong

[Elle][Elle
(Sanglote)(Sobs)

[Warner][Warner]
Bébé, soyons forts tous les deuxBaby, let's both be strong

[Elle][Elle]
(Sanglote)(Sobs)

[Warner][Warner]
Je veux dire, on le savait depuis le débutI mean, we've known all along

[Elle][Elle]
(Parlé) tais-toi ! Qu'est-ce que ça veut dire, je ne suis pas une Jackie ?(Spoken) just shut up! What does that mean, I'm not a jackie?
Je ne suis pas sérieuse ? Mais je suis sérieusement amoureuse de toiI'm not serious? But I am seriously in love with you

[Warner][Warner]
Bébé, mon avenir est déjà planifiéBaby, my future's all planned
J'ai des rêves à réaliserI've got some dreams to make true
Je pensais que tu comprendraisI thought that you'd understand
Il est temps de devenir sérieuxIt's time to get serious
Temps de devenir sérieuxTime to get serious

(Parlé) l'addition, s'il te plaît(Spoken) check, please


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Legally Blonde The Musical y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección