Traducción generada automáticamente
It's Not Murder (If You're Already Dead)
Legitimate Business
No es asesinato (si ya estás muerto)
It's Not Murder (If You're Already Dead)
Debería haber sabido cuando me dijiste que no eraI should have known when you told me I wasn't
Una víctima como todas las demás.A victim like all of the rest.
Y debería haber sabido cuando te di ese collarAnd I should have known when I gave you that necklace
Cómo el crucifijo marcaba tu piel.How the crucifix branded your flesh.
Tú desgarras, yo sangro.You shred, I bleed.
Tú anhelas y te alimentas.You crave and feed.
Un mordisco actúa rápido.One bite acts quick.
Me siento enfermo.I'm feeling sick.
Un .38 en cada cadera..38 on each hip.
Vengo a tomar lo que se debe.Come to take what is owed.
Esta noche vaciaré este cargador.Tonight I'll empty this clip.
Aunque su cuerpo esté frío.Though her body is cold.
Voy por ti.I'm coming for you.
Me engañaste una vez y no me engañarás de nuevo.You fooled me once and won't fool me again.
Me diste pesadillas cuando solo te di lo mejor de mí.Gave me nightmares when I just gave you my best.
Las leyendas eran ciertas.The legends were true.
Me usaste como usaste a mil hombres.You used me like you used a thousand men.
No estarás sonriendo mientras esta estaca atraviesa tu pecho.You won't be smiling while this stake punctures your chest.
El agua bendita quema la piel de mis dedos.The holy water sears the skin on my fingers.
Estoy condenado antes de sellar mi destino.I am damned before I seal my fate.
Termina cuando nuestro último sol rojo sangre haya salido.It ends when our final blood red sun has risen.
Comienza cuando la hora es tardía.It begins when the hour is late.
Hoja dentada. Las cicatrices que hiciste.Serrated blade. The scars you made.
Abrazo en la muerte. Toma un último aliento.Embrace in death. Take one last breath.
No digas que nunca me mentiste.Don't say that you never lied to me
No digas que nunca mentiste.Don't say that you never lied
Todas esas noches que prometiste morir por mí.All those nights that you promised you'd die for me
Cumple esa promesa mientras la luz termina nuestras vidas.Keep that promise as light ends our lives.
Déjame saber si necesitas a alguien.Let me know if you need somebody.
Déjame saber si necesitas a alguien.Let me know if you need someone.
Todos necesitan a alguien.Everybody needs somebody.
No eres el único.You're not the only one.
Mira a través de ojos sin vida.Look through lifeless eyes.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Legitimate Business y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: