Traducción generada automáticamente
T'as RA Boum Dié
Legrand Raymond
T'as RA Boum Dié
Si vous avez des ennuisn'en rêvez donc pas d'ennuiset pour savoir l'avenirn'allez pas voir les fakirs.Un ami m'a dit ;"mon vieuxNe sois pas superstitieuxT'en fais pas si par hasardTu as le cafard{Refrain:}T'as qu'à Ra Boum Dié !Ça ne peut s'expliquerMais ce refrain charmeVaut tous les talismansT'as qu'à Ra Boum... ça y est !C'est le bonheur completEt tout va s'arrangerT'as qu'à Ra Boum Dié !Un jeune homme épris d'amourSe consumait tous les joursPour une brune aux yeux noirsDont il rêvait tous les soirsIl lui dit :"mam'zelle vraimentJ'ai pour vous du sentimentElle répondit sans peurSi tu veux mon cœur :Dans un asil' d'aliénésUn fou se mit à pêcherDevant les autres idiotsTout au fond d'un lavaboLe directeur dit :"combienEn avez-vous pris c'matin ?Mon cher c'est vous le premierQuant au procédé :Un cheval de bois vicieuxTapait du pied c'est curieuxPour la vache aux yeux jolisQui tournait ,tournait devant luiIl lui dit son grand amourEll' répondit sans détours :Mon vieux pour me plaire à moiFaut pas être en boisAvant de chanter iciJ'tais vraiment indécisJe me demandais anxieuxCe qui vous plairait le mieuxJ'hésitais entre ProsperValentine ou bien WertherLa Marquise ou la ToscaOu ce refrain làHier à l'académiePierr' Benoit et ValeryAdoptaient sans discuterLe mot nouveau :RaboumerBordeaux qui dormait d'un œilFit un bon dans son fauteuilRaboumer ? qu'est-ce que c'est qu'ça ?Prévost le calma
T'as RA Boum Dié
Si tienes problemas
no sueñes con problemas
y para saber el futuro
no vayas a ver a los fakires.
Un amigo me dijo: 'viejo mío
No seas supersticioso
No te preocupes si por casualidad
estás deprimido
Coro:
¡Tienes que Ra Boum Dié!
No se puede explicar
Pero este encantador estribillo
Vale más que todos los talismanes
¡Tienes que Ra Boum... ahí está!
Es la felicidad completa
Y todo se arreglará
¡Tienes que Ra Boum Dié!
Un joven enamorado
Se consumía todos los días
Por una morena de ojos negros
Con la que soñaba todas las noches
Le dijo: 'señorita de verdad
Siento algo por ti'
Ella respondió sin miedo
Si quieres mi corazón:
En un manicomio
Un loco se puso a pescar
Frente a los otros idiotas
En el fondo de un lavabo
El director dijo: '¿Cuántos
Has pescado esta mañana?
Mi querido, eres el primero
En cuanto al método:
Un caballo de madera malicioso
Golpeaba con el pie, es curioso
A la vaca de ojos bonitos
Que giraba, giraba frente a él
Le declaró su gran amor
Ella respondió sin rodeos:
Viejo mío, para agradarme a mí
No hay que ser de madera
Antes de cantar aquí
Estaba realmente indeciso
Me preguntaba ansioso
Qué les gustaría más
Dudaba entre Prosper
Valentine o Werther
La Marquesa o Tosca
O este estribillo
Ayer en la academia
Pierre Benoit y Valery
Adoptaron sin discutir
La nueva palabra: Raboumer
Bordeaux que dormía con un ojo
Dio un salto en su sillón
¿Raboumer? ¿Qué es eso?
Prévost lo calmó



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Legrand Raymond y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: