Traducción generada automáticamente
Meister der Angst
Leichenzug
Maestro del Miedo
Meister der Angst
Se quita de nuevo, sudor frío en la piel
Er zieht wieder los, kalter schweiß auf der haut
Después de la carne fresca es lo que está buscando ahora
Nach frischem fleisch ist, wonach er nun schaut
Extiende el horror, susurra en la cara
Schrecken zu verbreiten, ihr winseln im gesicht
La debilidad de su presa que lo hace feliz
Die schwäche seiner beute, die macht ihn glücklich
Conoce su fuerza, su superioridad
Er kennt seine stärke, seine überlegenheit
Él sabe cómo usarlo, su obsesión
Er weiß sie zu nutzen, seine besessenheit
En la búsqueda del miedo de que él está tan encantado
Auf der jagd nach angst, die ihn so verzückt
Hasta que haya terminado esta obra maestra
Bis er es vollendet hat, dieses meisterstück
El juego del miedo le trae satisfacción
Das spiel der angst bringt ihm befriedigung
Porque ver su miedo es su mayor recompensa
Denn ihre furcht zu sehen, ist sein größter lohn
Nadie sabe cuánto tiempo sus víctimas están atormentando
Keiner weiß, wie lang sich seine opfer quälen
Nadie sobrevive que pueda contarlo
Niemand überlebt, der davon könnt´ erzählen
Se quita de nuevo, sudor frío en la piel
Er zieht wieder los, kalter schweiß auf der haut
Todo su deseo se ha atascado
Sein ganzes verlangen hat sich angestaut
Le encanta ver el miedo en los ojos
Er liebt es, die angst in den augen zu sehen
Disfruta de la última vez que huyen de él
Genießt es, wenn sie ihn das letzte mal anfliehen
Conoce su fuerza, su superioridad
Er kennt seine stärke, seine überlegenheit
Él sabe cómo usarlo, su obsesión
Er weiß sie zu nutzen, seine besessenheit
En la búsqueda del miedo de que él está tan encantado
Auf der jagd nach angst, die ihn so verzückt
Hasta que haya terminado esta obra maestra
Bis er es vollendet hat, dieses meisterstück
Sí, ahora se ríe, necesita su miedo
Ja nun lacht er, er braucht ihre angst
Ninguno de sus sacrificios se le escapó nunca
Keines seiner opfer ihm jemals entkam
El juego del miedo le trae satisfacción
Das spiel der angst bringt ihm befriedigung
Porque ver su miedo es su mayor recompensa
Denn ihre furcht zu sehen, ist sein größter lohn
Oh, qué obra crea de esta manera
Oh welch´ ein werk, das er so erschafft
Si vas a salir, finalmente se logra
Wenn ihr wille erlischt, ist es endlich vollbracht
Cuando el último resplandor de esperanza destruyó
Wenn das letzte glimmen von hoffnung zerstört
Entonces sabe con certeza que su alma le pertenece
Dann weiß er genau, dass ihm ihre seele gehört
El juego del miedo le trae satisfacción
Das spiel der angst bringt ihm befriedigung
Porque ver su miedo es su mayor recompensa
Denn ihre furcht zu sehen, ist sein größter lohn
Nadie sabe cuánto tiempo sus víctimas están atormentando
Keiner weiß, wie lang sich seine opfer quälen
Nadie sobrevive que pueda contarlo
Niemand überlebt, der davon könnt´ erzählen
Sí, ahora se ríe, necesita su miedo
Ja nun lacht er, er braucht ihre angst
Ninguno de sus sacrificios se le escapó nunca
Keines seiner opfer ihm jemals entkam
El juego del miedo le trae satisfacción
Das spiel der angst bringt ihm befriedigung
Porque ver su miedo es su mayor recompensa
Denn ihre furcht zu sehen, ist sein größter lohn
El maestro del miedo - que odia a los débiles
Der meister der angst - der das schwache hasst
El maestro del miedo - juega con su poder
Der meister der angst - spielt mit seiner macht
El maestro del miedo - corazón frío a través de y a través
Der meister der angst - kaltherzig durch und durch
El maestro del miedo - el maestro del miedo
Der meister der angst - der meister der furcht
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leichenzug e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: