Traducción generada automáticamente

Exílio e Paraíso
Leila Pinheiro
Exilio y Paraíso
Exílio e Paraíso
Quería ser el ser de alguien másEu queria ser o ser de outro alguém
y el peligro es no ser nadie más.e o perigo é não ser mais ninguém.
Camino estrecho en la senda del amorEstrada estreita a vereda do amor
que desemboca en el infinito...mas que descamba no infinito...
donde mi grito se convierte en susurro, donde laonde meu grito vira sussurro, onde o
lámpara deslumbra a quien se oculta enabajur deslumbra quem se oculta na
la penumbra y murmura boleros...penumbra e murmura boleros...
Paz de guitarra que el corazónPaz de violão que o coração
latiendo en mí, ay, contradice...disparando em mim, ai, contradiz...
Camino extraño en la senda del amor,Estrada estranha a vereda do amor,
lunas y lirios donde piso, donde el exilio yluas e lírios onde piso, onde o exílio e
el paraíso son casi una misma cosa,o paraíso são quase uma coisa só,
donde la crueldad es dulzura es el regreso es el destierro...onde a crueldade é dó é o retorno é o degredo...
Giro en el Baile Perdido de mis 15 años...Giro no Baile Perdido dos meus 15 anos...
llega la mujer de rojovem a mulher de vermelho
y encantos gitanos a violar mis secretos...e encantos ciganos violar meus segredos...
Al mirar en el espejo hay amores tanAo olhar no espelho há amores tais
que la pareja solo ve uno, nadie más...que o par só vê um, ninguém mais...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leila Pinheiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: