
Tres Deseos
Leire Martínez
Three Wishes
Tres Deseos
Today, before the first coffee, I erasedHoy he borrado antes del primer café
What I wrote while cryingLo que escribí llorando
With the closed eyesCon los ojos cerrados
Of a heart that doesn't seeDe un corazón que no ve
Like a bird that loses faithComo un pájaro que pierde la fe
And finds the frozen seaY encuentra el mar helado
Flying wrongVolando equivocado
Like I did when I returnedComo yo lo hice al volver
And being that fool who thought she had found youY siendo esa tonta que creía haberte encontrado
But it was a disguise of love that one day you left behindPero era un disfraz de amor que un día dejaste olvidado
While you were smilingMientras sonreías
You gave me a thorn disguised as a flowerMe diste una espina vestida de flor
The same lie in a thousand love lettersLa misma mentira en mil cartas de amor
It wasn't even a real kissNo fue, de verdad, ni un beso
One of those that you give away without asking for forgivenessDe esos que regalas sin pedir perdón
You close a wound to split me in twoCerraste una herida para abrirme en dos
You wrote my story with a worse endingEscribiste mi historia con un final peor
Swearing to me three wishesJurándome tres deseos
So, in this fourth, you'd tell me noPara, en este cuarto, decirme que no
Even though you turned my clock upside downAunque pusiste mi reloj del revés
It's already daylight for meYa se me ha hecho de día
Taking the life awayLlevándose la vida
That you made me believe I hadQue tú me hiciste creer
How many times have I tried to understandCuantas veces he intentado entender
That monotonyEsa monotonía
To which I returnedA la que yo volvía
Because of that fear of losingPor ese miedo a perder
And being that fool who thought she had found youY siendo esa tonta que creía haberte encontrado
But it was a disguise of love that one day you left behindPero era un disfraz de amor que un día dejaste olvidado
While you were smilingMientras sonreías
You gave me a thorn disguised as a flowerMe diste una espina vestida de flor
The same lie in a thousand love lettersLa misma mentira en mil cartas de amor
It wasn't even a real kissNo fue, de verdad, ni un beso
One of those that you give away without asking for forgivenessDe esos que regalas sin pedir perdón
You close a wound to split me in twoCerraste una herida para abrirme en dos
You wrote my story with a worse endingEscribiste mi historia con un final peor
Swearing to me three wishesJurándome tres deseos
So, in this fourth, you'd tell me thatPara, en este cuarto, decirme que
You, from the beginning, believed that ITú, desde el principio, creíste que yo
I would give my life for our songDaría mi vida por nuestra canción
But that girl has already changedPero aquella niña ya cambió
You gave me a thorn disguised as a flowerMe diste una espina vestida de flor
The same lie in a thousand love lettersLa misma mentira en mil cartas de amor
It wasn't even a real kissNo fue, de verdad, ni un beso
One of those that you give away without asking for forgivenessDe esos que regalas sin pedir perdón
You close a wound to split me in twoCerraste una herida para abrirme en dos
You wrote my story with a worse endingEscribiste mi historia con un final peor
Swearing to me three wishesJurándome tres deseos
So, in this fourth, you'd tell me thatPara, en este cuarto, decirme que
So, in this fourth, you'd tell me noPara, en este cuarto, decirme que no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leire Martínez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: