Traducción generada automáticamente

Con El Pañuelo En Los Ojos (part. Gaby Moreno)
Leiva
Avec le Mouchoir sur les Yeux (feat. Gaby Moreno)
Con El Pañuelo En Los Ojos (part. Gaby Moreno)
Les fois où l'horloge te bloqueLas veces que el reloj se te atraganta
Les choses qui te font peur rien qu'à toiLas cosas que te asustan solo a ti
La trace de douleur qui nous trahitEl rastro de dolor que nos delata
Les rêves qui neLos sueños que no
Nous laissent pas dormirNos dejan dormir
Il y a des feux qui ne seront jamais une nouvelleHay fuegos que jamás serán noticia
Il y a des nœuds qui se défont sans raisonHay nudos que se aflojan porque si
Il y a une vie au-delà de cette vieHay vida más allá de aquella vida
Et des ennemis qui trinquent pour toiY enemigos que están brindando por ti
Tu l'as compris bien avant moiLo has entendido mucho antes que yo
Tu le sais depuis le débutLo sabes desde el principio
Peut-être que ce n'était pas pareil pour nous deuxSerá que no era igual para los dos
Peut-être qu'on l'appelait différemmentSerá que lo llamábamos distinto
Avec le mouchoir sur les yeux, on vit mieuxCon el pañuelo en los ojos se vive mejor
Je te jure que c'est plus simpleTe juro que es más sencillo
Peut-être que ce n'était pas pareil pour nous deuxSerá que no era igual para los dos
Peut-être qu'on l'appelait différemmentSerá que lo llamábamos distinto
Les pentes que tu as descendues en trébuchantLas cuestas que bajaste a trompicones
Les ruines de ma tour de BabelLas ruinas de mi torre de babel
Les tunnels du tempsLos túneles del tiempo
Les chansons qui te piègent aussiLas canciones que te atrapan igual
Tant d'années plus tardTantos años después
Tu l'as compris bien avant moiLo has entendido mucho antes que yo
Tu le sais depuis le débutLo sabes desde el principio
Peut-être que ce n'était pas pareil pour nous deuxSerá que no era igual para los dos
Peut-être qu'on l'appelait différemmentSerá que lo llamábamos distinto
Avec le mouchoir sur les yeux, on vit mieuxCon el pañuelo en los ojos se vive mejor
Je te jure que c'est plus simpleTe juro que es más sencillo
Peut-être que ce n'était pas pareil pour nous deuxSerá que no era igual para los dos
Peut-être qu'on l'appelait différemmentSerá que lo llamábamos distinto
Fermons les parenthèsesCerremos los paréntesis
Descendons sur la placeBajemos a la plaza
Demandons ce qu'on a toujours demandéPidamos lo de siempre
Perdons la revanchePerdamos la revancha
Perdons la revanchePerdamos la revancha
Perdons la revanchePerdamos la revancha
Perdons la revanchePerdamos la revancha



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leiva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: