Traducción generada automáticamente

En El Espacio
Leiva
In Space
En El Espacio
Make your way through the path of starsÁbrete paso por el camino de estrellas
Just move your armsTú solo mueve los brazos
I'll heal you out thereQue yo te curo allá a fuera
We no longer feel your stepsYa no se sienten tus pasos
And our legs bendY se nos doblan las piernas
Now that you've climbed up highYa que has subido bien alto
Don't fall back down to meNo te me caigas de vuelta
You're the only thing I see in the fogEres lo único que veo entre la niebla
The only thing worth itLo único que vale la pena
You're the only thing I have to doEres lo único que tengo que hacer
The only thing leftLo único que queda
I have piecesTengo pedazos
Of a record already in my headDe un disco, ya en la cabeza
How's it up there in space?¿Qué tal allí en el espacio?
Or won't I catch you awake?¿O no te pillo despierta?
Today you jumped downHoy te has lanzado hacia abajo
I was in the vanYo estaba en la furgoneta
Arriving in the neighborhood with JuanchoLlegando al barrio con Juancho
After days of warDespués de días de guerra
You're the only thing I see in the fogEres lo único que veo entre la niebla
The only thing worth itLo único que vale la pena
You're the only thing I have to doEres lo único que tengo que hacer
The only thing leftLo único que queda
You're the only thing I see in the fogEres lo único que veo entre la niebla
The only thing I see in the stormLo único que veo en la tormenta
You're the only thing I see in the fogEres lo único que veo entre la niebla
The only thing I see in the stormLo único que veo en la tormenta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leiva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: