Traducción generada automáticamente

Behind The Curtain
Lele
Detrás de la cortina
Behind The Curtain
Detrás de la cortina, detrás del espectáculoBehind the curtain, behind the show
Detrás del pelo grande, detrás del golpeBehind the big hair, behind the blow
Detrás de la mujer que no conocesBehind the woman that you don’t know
Hay un lado que ella nunca mostraráThere is a side that she’ll never show
Tengo una historia una vez más ladada dadaI have a story once again ladada dada
No sabes que no es el final ladada dadaDon’t ya know it's not the end ladada dada
Tengo un secreto que desearías saberI’ve got a secret that you wish you knew
Tengo un secreto y no es para tiI’ve got a secret and it’s not for you
Es un poco sucio, es un poco maloIt’s kind of dirty it’s kind of bad
Esta es la noticia que desearías tenerThis is the news that you wish you had
Detrás de las mentiras y detrás de la prensaBehind the lies and behind the press
Detrás de los rumores, detrás del vestidoBehind the rumors, behind the dress
Detrás de los tacones grandes, ¿a dónde va?Behind the big heels, where does she go?
Detrás de la alfombra, usted no sabeBehind the carpet, you don’t know
Tengo una historia una vez más ladada dadaI have a story once again ladada dada
No sabes que no es el final ladada dadaDon’t ya know it's not the end ladada dada
Tengo un secreto que desearías saberI’ve got a secret that you wish you knew
Tengo un secreto y no es para tiI’ve got a secret and it’s not for you
Es un poco sucio, es un poco maloIt’s kind of dirty it’s kind of bad
Esta es la noticia que desearías tenerThis is the news that you wish you had
Detrás de la cortina hay una mujer de verdadBehind the curtain there is a real woman
Que nunca llegarás a verThat you'll never ever ever get to see
Detrás de la imagen hay una persona realBehind the image there is a real person
Que nunca jamás afirlarán serThat they'll never ever ever claim to be
Detrás de la cortina hay un verdadero secretoBehind the curtain there is a real secret
Que nunca llegarás a conocerThat you’ll never ever ever get to know
Detrás de la imagen hay una persona realBehind the image there is a real person
Que nunca van a llegar a mostrar. OhThat they'll never ever ever get to show. Oh
Detrás del lápiz labial, detrás de los rizosBehind the lipstick, behind the curls
Detrás de los chicos, detrás de las chicasBehind the boys, behind the girls
Tengo una historia una vez más ladada dadaI have a story once again ladada dada
No sabes que no es el final ladada dadaDon’t ya know it's not the end ladada dada
Tengo un secreto que desearías saberI’ve got a secret that you wish you knew
Tengo un secreto y no es para tiI’ve got a secret and it’s not for you
Es un poco sucio, es un poco maloIt’s kind of dirty it’s kind of bad
Esta es la noticia que desearías tenerThis is the news that you wish you had



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lele y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: