Traducción generada automáticamente
Éblouis par notre amour
Lemaire Georgette
Deslumbrados por nuestro amor
Éblouis par notre amour
Tanto amor para compartir entre dosTant d’amour à partager à deux
Tanta eternidad para vivir en cada instanteTant d’éternité à vivre à chaque instant
Y este gran cielo azul en el fondo de nuestros ojosEt ce grand ciel bleu au fond de nos yeux
Era una locura, era demasiado grandeC’était fou, c’était trop grand
Y sin embargo, acostado junto a míEt pourtant, allongé près de moi
No entiendes lo que acaba de sucederTu ne comprends pas ce qui vient d’arriver
Este sol tan grande que nos ha quemadoCe trop grand soleil qui nous à brulés
Devorados, dejándonos aquíDévorés, nous laissant là
Deslumbrados por nuestro amorÉblouis par notre amour
Con palabras que queremos gritar a voz en cuelloAvec des mots qu’on veut crier à pleine voix
Y sollozos que parecen gritos de alegríaEt des sanglots qui ressemblent à des cris de joie
Porque eres túParc’que c’est toi
Porque soy yoParc’que c’est moi
Deslumbrados por nuestro amorÉblouis par notre amour
Maravillados por la dulzura de nuestros "te amo"Émerveillés par la douceur de nos « je t’aime »
Y luego queriendo morir los dos en ese mismo instanteEt puis voulant mourir tous deux à l’instant même
Porque eres tú, porque soy yoParc’que c’est toi, parc’que c’est moi
Tantas risas, tantos besos perdidosTant de rires, tant de baisers perdus
Tanto tiempo pasado sin haberte encontradoTant de temps passé sans t’avoir rencontré
Tantos días de lluvia que hay que olvidarTant de jours de pluie qu’il faut oublier
Ya que al fin has llegadoPuisqu’enfin tu es venu
Tendidos bajo el mismo techoÉtendus dessous le même toit
No entendemos lo que acaba de sucederOn ne comprend pas ce qui vient d’arriver
Este sol tan grande que nos ha quemadoCe trop grand soleil qui nous a brulés
Devorados, dejándonos aquíDévorés, nous laissant là
Deslumbrados por nuestro amorÉblouis par notre amour
Con palabras que queremos gritar a voz en cuelloAvec des mots qu’on veut crier à pleine voix
Y sollozos que parecen gritos de alegríaEt des sanglots qui ressemblent à des cris de joie
Porque eres túParc’que c’est toi
Porque soy yoParc’que c’est moi
Deslumbrados por nuestro amorÉblouis par notre amour
Maravillados por la dulzura de nuestros "te amo"Émerveillés par la douceur de nos « je t’aime »
Y luego queriendo morir los dos en ese mismo instanteEt puis voulant mourir tous deux à l’instant même
Porque eres tú, porque soy yoParc’que c’est toi, parc’que c’est moi
Tanto amor para compartir entre dosTant d’amour à partager à deux
Tanta eternidad para vivir en cada instanteTant d’éternité à vivre à chaque instant
Y este gran cielo azul en el fondo de nuestros ojosEt ce grand ciel bleu au fond de nos yeux
Era una locura, era demasiado grandeC’était fou, c’était trop grand
Y sin embargo, acostado junto a míEt pourtant, allongé près de moi
No entiendes lo que acaba de sucederTu ne comprends pas ce que vient d’arriver
Este sol tan grande que nos ha quemadoCe trop grand soleil qui nous à brulés
Devorados, dejándonos aquíDévorés, nous laissant là
Deslumbrados por nuestro amorÉblouis par notre amour
Con palabras que queremos gritar a voz en cuelloAvec des mots qu’on veut crier à pleine voix
Y sollozos que parecen gritos de alegríaEt des sanglots qui ressemblent à des cris de joie
Porque eres túParc’que c’est toi
Porque soy yoParc’que c’est moi
Tantas risas, tantos besos perdidosTant de rires, tant de baisers perdus
Tanto tiempo pasado sin haberte encontradoTant de temps passé sans t’avoir rencontré
Tantos días de lluvia que hay que olvidarTant de jours de pluie qu’il faut oublier
Ya que al fin has llegadoPuisqu’enfin tu es venu
Tendidos bajo el mismo techoÉtendus dessous le même toit
No entendemos lo que acaba de sucederOn ne comprend pas ce qui vient d’arriver
Este sol tan grande que nos ha quemadoCe trop grand soleil qui nous a brulés
Devorados, dejándonos aquíDévorés, nous laissant là
Deslumbrados por nuestro amorÉblouis par notre amour
Con palabras que queremos gritar a voz en cuelloAvec des mots qu’on veut crier à pleine voix
Y sollozos que parecen gritos de alegríaEt des sanglots qui ressemblent à des cris de joie
Porque eres túParc’que c’est toi
Porque soy yoParc’que c’est moi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lemaire Georgette y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: