Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 749
Letra

En París

À Paris

En ParísA Paris
Cuando un amor floreceQuand un amour fleurit
Dura semanasÇa fait pendant des semaines
Dos corazones que se sonríenDeux cœurs qui se sourient
Todo porque se amanTout ça parce qu'ils s'aiment
En ParísA Paris
En primaveraAu printemps
En los techos las veletasSur les toits les girouettes
Giran y coqueteanTournent et font les coquettes
Con el primer vientoAvec le premier vent
Que pasa indiferenteQui passe indifférent
DespreocupadoNonchalant
Porque el vientoCar le vent
Cuando llega a ParísQuand il vient à Paris
Ya solo tiene una preocupaciónN'a plus qu'un seul souci
Es pasearC'est d'aller musarder
Por todos los hermosos barriosDans tous les beaux quartiers
De ParísDe Paris
El solLe soleil
Que es su viejo amigoQui est son vieux copain
También está de fiestaEst aussi de la fête
Y como dos colegialesEt comme deux collégiens
Se van de juergaIls s'en vont en goguette
Por ParísDans Paris
Y de la manoEt la main dans la main
Van sin golpearseIls vont sans se frapper
Mirando de caminoRegardant en chemin
Si París ha cambiadoSi Paris a changé
Siempre hayY a toujours
Taxis merodeandoDes taxis en maraude
Que te cobran de másQui vous chargent en fraude
Antes de estacionarseAvant le stationnement
Donde aún está el agenteOù y a encore l'agent
De los taxisDes taxis
En el caféAu café
Se ve a cualquieraOn voit n'importe qui
Que bebe cualquier cosaQui boit n'importe quoi
Que habla con las manosQui parle avec ses mains
Que está allí desde la mañanaQu'est là depuis le matin
En el caféAu café
Está el SenaY a la Seine
A cualquier horaA n'importe quelle heure
Tiene sus visitantesElle a ses visiteurs
Que la miran a los ojosQui la regardent dans les yeux
Son sus amantesCe sont ses amoureux
En el SenaA la Seine
Y están aquellosEt y a ceux
Aquellos que han hecho su nidoCeux qui ont fait leur nid
Cerca de la cama del SenaPrès du lit de la Seine
Y que se bañan al mediodíaEt qui se lavent à midi
Todos los días de la semanaTous les jours de la semaine
En el SenaDans la Seine
Y los demásEt les autres
Aquellos que están hartosCeux qui en ont assez
Porque han visto demasiadoParce qu'ils en ont vu de trop
Y quieren olvidarEt qui veulent oublier
Entonces se lanzan al aguaAlors y se jettent à l'eau
Pero el SenaMais la Seine
PrefiereElle préfère
Ver los bonitos barcosVoir les jolis bateaux
Pasear sobre ellaSe promener sur elle
Y a lo largo de su aguaEt au fil de son eau
Jugar a las carabelasJouer aux caravelles
En el SenaSur la Seine
Los problemasLes ennuis
No solo hay en ParísY'en a pas qu'à Paris
Hay en todo el mundoY'en a dans le monde entier
Sí, pero en todo el mundoOui mais dans le monde entier
No hay en todas partes ParísY a pas partout Paris
Ahí está el problemaV'là l'ennui
En ParísA Paris
El catorce de julioAu quatorze juillet
A la luz de las linternasA la lueur des lampions
Se baila sin pararOn danse sans arrêt
Al son del acordeónAu son de l'accordéon
En las callesDans les rues
Desde que en ParísDepuis qu'à Paris
Se tomó la BastillaOn a pris la Bastille
En todos los suburbiosDans tous les faubourgs
Y en cada cruceEt à chaque carrefour
Hay chicosIl y a des gars
Y hay chicasEt il y a des filles
Que en los adoquinesQui sur les pavés
Sin parar noche y díaSans arrêt nuit et jour
Dan vueltas y vueltasFont des tours et des tours
En ParísA Paris


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lemarque Francis y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección