Traducción generada automáticamente
What's a Future Funk
Lemkuuja
Qu'est-ce que le Future Funk
What's a Future Funk
La pression monte dans la chambre de manaPressure rising in the mana chamber
L'énergie se charge, 120%Energy charging, 120%
Elle a des ailes dansIt has wings in
Nulle partNowhere
Bien sûrOf course
Love D. VALove D. VA
AmourLove
AmourLove
Chérie, je (t'aime), chérie, jeHoney I (love), honey I
Chérie, je, ho-chérie, jeHoney I, ho-honey I
CroyantBeliever
Chérie, je, chérie, je (t'aime)Honey I, honey I (love)
Dis-moi, tu m'aimes ?Say me, you love me?
J'ai ouvert les yeux, tout à coupI opened my eyes, suddenly
Tu n'étais pas làYou were not around
Une étrange sensation m'envahitA strange feeli-lin' come to me
Oh, ça m'a secoué jusqu'au solOh, it shook me down to the ground
Ne te laisse pas b-b-battreDon't let you b-b-be
(Jamais je ne te laisserai tomber, tomber)(Never gonna give you up, you up)
Je ne te laisserai jamais tomberI'll never give you up
Ne te laisse pas êtreDon't let you be
(Jamais je ne renoncerai)(Never gonna give up)
Je ne te laisserai jamais tomber-tomber-tomber-tomber-tomberI'll never give you up-up-up-up-up
Qu-quoi ?Wh-what's this?
Devrais-je les réveiller ?Should I wake them up?
Mais j'ai le sentiment que je ne devrais pas les dérangerBut I get the feeling I shouldn't disturb them
Dansant, dansant, dansant, da-da'Dancin’, dancin’ dancin’, da-da’
Dansant, dansant, dansant-dansant-da-da'Dancin’, dancin’, dancin’-dancin’-da-da’
Dansant, dansant, da-da-da-da'Dancin’, dancin’, da-da-da-da’
Dansant, dansant, da-da-da-da-da-da-da'Dancin’, dancin’, da-da-da-da-da-da-da’
Tout le mondeEverybody
Laissez-moi vous parler de mon amourLet me tell you 'bout my love
Apporté parBrought to you
Un ange venu d'en hautBy an angel from above
Entièrement équipéFully equipped
Avec une garantie à vieWith a lifetime guarantee
Une fois que tu l'essaiesOnce you try it
Je suis sûr que tu verrasI' am sure that you'll see
(Sans amour)(Without love)
Il n'y a pas de raison de vivreThere's no reason to live
(Sans toi)(Without you)
Et que ferais-je avec l'amour que je donne ?And what would I do with the love I give?
(Tout mon amour)(All my lovin')
À toi, je donneraiTo you, I'll be giving
Et je promets, oui, je le feraiAnd I promise, yes, I'll do
Tant que je vis-vis-vis-vis-visAs long as I'm living-living-living-living



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lemkuuja y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: