Transliteración y traducción generadas automáticamente
Angel Addict
Lemon Angel Project
Ángel Adicto
Angel Addict
Solo mírame a mí (solo a mí)
わたしだけみつめてよ (only me)
Watashi dake mitsumete yo (only me)
No a otra persona (a nadie más)
ほかのだれかじゃいや (no one else)
Hokano dareka ja iya (no one else)
Una distancia inalcanzable de una pulgada (solo a ti)
とどかないきょりをいちみり (only you)
Todokanai kyori wo ichi miri (only you)
Apriétame más...
もっとちじめて
Motto chijimete
Acepta quién soy realmente
ほんとのわたしをうけとめて
Honto no watashi wo uketomete
Tu corazón se desliza sigilosamente en la medianoche
まよなかにしのびこむあなたのこころ
Mayonaka ni shinobikomu anata no kokoro
¿Será que hay amor?
すきはあるのかな
Suki wa aru no kana?
Contraseña en mis manos
Passwordてにいれて
Password te ni irete
Quiero tocar el inicio de la confirmación
Log inするはかくしんにふれたい
Log in suru wa kakushin ni furetai
Un virus de amor (fuera de mi control)
こいをしてるVirus (out of my control)
Koi wo shiteru Virus (out of my control)
No puedo detenerme, Ángel Adicto
とめられないのAngel Addict
Tomerarenai no Angel Addict
Solo mírame a mí (solo a mí)
わたしだけみつめてよ (only me)
Watashi dake mitsumete yo (only me)
No a otra persona (a nadie más)
ほかのだれかじゃいや (no one else)
Hokano dareka ja iya (no one else)
Una distancia inalcanzable de una pulgada (solo a ti)
とどかないきょりをいちみり (only you)
Todokanai kyori wo ichi miri (only you)
Apriétame más...
もっとちじめて
Motto chijimete
Acepta quién soy realmente
ほんとのわたしをうけとめて
Honto no watashi wo uketomete
Cierro los ojos y me sumerjo en tus sueños
めをとじてもぐりこむあなたのゆめで
Me wo tojite mogurikomu anata no yume de
¿Nos volveremos a encontrar?
またあえるかな
Mata aeru ka na?
Cambiando la dirección equivocada
Addressをまちがえて
Address wo machigaete
¿Me salvarás cuando esté perdida?
まよったときはたすけてくれるかな
Mayotta toki wa tasukete kureru kana
Un virus de tentación (fuera de tu control)
じょうしょくするVirus (out of your control)
Joushoku suru Virus (out of your control)
Tu cuerpo solo, Ángel Adicto
きみだけのからだAngel Addict
Kimi dake no karada Angel Addict
Atrápame solo a mí (solo a mí)
わたしだけつかまえて (only me)
Watashi dake tsukamaete (only me)
Es imposible sin ti (nadie más)
きみじゃなければむり (no one else)
Kimi ja nakereba muri (no one else)
Una lágrima inadvertida (solo a ti)
きづかないなみだひとつぶ (only you)
Kizukanai namida hitotsubu (only you)
Siempre se derrama
いつもこぼれる
Itsumo koboreru
Abrázame como soy realmente
ほんとのわたしをだきしめて
Honto no watashi wo dakishimete
Todos esconden su verdadera soledad
ひとはだれでもほんとのさびしさを
Hito wa dare demo honto no sabishisa wo
Porque la pasan en secreto
かくしてすごしてるから
Kakushite sugoshiteru kara
Buscando a alguien que solo entienda
おなじふかさだけわかりあえるだれかを
Onaji fukasa dake wakariaeru dareka wo
La misma profundidad
さがしてるの
Sagashiteru no
Solo mírame a mí (solo a mí)
わたしだけみつめてよ (only me)
Watashi dake mitsumete yo (only me)
No a otra persona (a nadie más)
ほかのだれかじゃいや (no one else)
Hokano dareka ja iya (no one else)
Una distancia inalcanzable de una pulgada (solo a ti)
とどかないきょりをいちみり (only you)
Todokanai kyori wo ichi miri (only you)
Apriétame más...
もっとちじめて
Motto chijimete
Atrápame solo a mí (solo a mí)
わたしだけつかまえて (only me)
Watashi dake tsukamaete (only me)
Es imposible sin ti (nadie más)
きみじゃなければむり (no one else)
Kimi ja nakereba muri (no one else)
Una lágrima inadvertida (solo a ti)
きづかないなみだひとつぶ (only you)
Kizukanai namida hitotsubu (only you)
Siempre se derrama
いつもこぼれる
Itsumo koboreru
Quién soy realmente
ほんとのわたしを
Honto no watashi wo
Quién soy realmente
ほんとのわたしを
Honto no watashi wo
Quién soy realmente
ほんとのわたしを
Honto no watashi wo
¡Abrázame!
だきしめて
Dakishimete!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lemon Angel Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: