Traducción generada automáticamente

Haircut (Part 1.0)
Lemon Demon
Corte de pelo (Parte 1.0)
Haircut (Part 1.0)
Deberías cortarte el peloYou ought to get your hair cut
Se está poniendo muy hippie como el barbero cierra prontoIt's getting awfully hippy like the Barber closes soon
Más te vale hacerlo rápido como un guepardo luciendo unos AdidasYou better make it zippy like a Cheetah sporting some Adidas
Así que corres de aquí para alláSo you run from here to there
Mientras el viento sopla a través de tu cabelloAs the wind blows through your hair
De repente te detienes...Suddenly you stop...
Quizás te gusta tu melenaPerhaps you like your mop
Ahora tenemos que saberNow we've got to know
¿Lo cortas, o te burlas y lo dejas crecer?Do you chop it off, or do you scoff and let it grow?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lemon Demon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: