
The Machine
Lemon Demon
A Máquina
The Machine
Tudo o que ele faz é desgastarAll that he does is chip away
Todo dia ele segue sua rotinaEach day he sticks to his routine
Colocando as peçasPutting the pieces on
Construindo uma grande máquinaBuilding a big machine
Ele ficou sem espaço no seu quartoHe ran out of room inside his room
Então ele levou tudo para foraAnd so he moved it all outside
Agora é um pouco grande demaisNow it's a bit too big
Agora tem um quilômetro de larguraNow it's a mile wide
As vans de famílias atravessam o desertoThe family vans across the desert
Seguem placas para estacionar e observamFollow signs to park and stare
Ninguém diz oláNobody says hello
Ninguém sabe que ele está láNobody knows he's there
Eles só olham para as luzes piscando aos detalhesThey just look at the blinking lights and greebles
Entrelaçando, braços de açoInterlocking arms of steel
E eles pensamAnd they think
Nada poderia ser tão grandeNothing could be so big
Nada poderia ser tão realNothing could be so real
Eles pensamThey think
Um milhão de molasOne million springs
E coisas girandoAnd spinning things
É uma bela vistaIt's quite a view
Não fazemos ideiaWe have no clue
O que isso faz?What does it do?
É a beleza delaThat's the beauty of it
Ela não faz nadaIt doesn't do anything
Não faz nada, não faz nadaDoesn't do anything, doesn't do anything
Ele fez seus próprios óculos de visão noturnaHe made his own night-vision goggles
Agora ele se esconde dentro da estruturaNow he lurks inside the frame
Aperfeiçoando por dentroPerfecting it from within
Esquecendo seu próprio nomeForgetting his own name
Tudo o que ele sabe é que ela precisa deleAll that he knows is that it needs him
Tudo o que sabe é que ele precisa delaAll it knows is he needs it
Cada pistãoEvery piston
Cada pedacinhoEvery single little bit
As pessoas do governo em helicópteros pretosThe government people in black helicopters
Tentam bisbilhotarTry to snoop around
Mil desculpas, mas ele precisa de peças extrasI'm so sorry, but he needs the extra parts
Ele derruba os helicópterosHe takes the choppers down
Agora há tanques no horizonteNow there are tanks on the horizon
Perguntando: Quais são suas exigências?Asking: What are his demands?
Nenhum deles entendeNot one of them understands
Ninguém mais entendeNobody understands
Todos os megafones gritamAll the megaphones scream
Um milhão de engrenagensOne million gears
Talvez nossos medos estejam se tornando realidadePerhaps our fears are coming true
O que isso faz?What does it do?
O que isso faz?What does it do?
É a beleza delaThat's the beauty of it
Ela não faz nadaIt doesn't do anything
Não faz nadaDoesn't do anything
Perdido em solipsismoLost in solipsism
Ele, então puxa lentamente uma alavancaHe then slowly pulls a lever
Que aciona um mecanismoWhich sets off a mechanism
Que não faz absolutamente nadaWhich does nothing whatsoever
Mas o nada que isso fazBut the nothing that it does
Nega tudo o que sabemosNegates the everything we know
Porque grita: Porque sim!Because it's screaming, just because
Porque não é amigo nem inimigoBecause it's neither friend or foe
Então o rotulamos como uma ameaçaAnd so we label it a menace
Ou uma grandiosa obra de arteOr a grandiose work of art
Do seu fim ao seu começoFrom its finale to its genesis
Lentamente desmontamos tudoWe slowly pull it all apart
É a beleza delaThat's the beauty of it
Ela não faz nadaIt doesn't do anything
Faz nadaDo anything
Não faz nada, não faz nadaDoesn't do anything, doesn't do anything



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lemon Demon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: