Traducción generada automáticamente

Mrs. Robinson
Lemonheads
Frau Robinson
Mrs. Robinson
Und hier ist auf dich, Frau RobinsonAnd here's to you Mrs. Robinson
Jesus liebt dich mehr, als du es je wissen wirstJesus loves you more than you will know
Gott segne dich, bitte, Frau RobinsonGod bless you please Mrs. Robinson
Der Himmel hat einen Platz für die, die betenHeaven holds a place for those who pray
Wir würden gerne ein wenig über dich wissen für unsere AktenWe'd like to know a little bit about you for our files
Wir möchten dir helfen, dir selbst zu helfenWe'd like to help you to learn to help yourself
Sieh dich um, alles, was du siehst, sind mitfühlende AugenLook around you all you see are sympathetic eyes
Spaziere über das Gelände, bis du dich zuhause fühlstStroll around the grounds until you feel at home
Und hier ist auf dich, Frau RobinsonAnd here's to you Mrs. Robinson
Jesus liebt dich mehr, als du es je wissen wirstJesus loves you more than you will know
Gott segne dich, bitte, Frau RobinsonGod bless you please Mrs. Robinson
Der Himmel hat einen Platz für die, die betenHeaven holds a place for those who pray
Versteck es an einem Ort, wo niemand je hingehtHide it in a hideing place where no one ever goes
Leg es in deine Speisekammer mit deinen CupcakesPut it in your pantry with your cupcakes
Es ist ein kleines Geheimnis, nur Angelegenheit der RobinsonsIt's a little secret just the Robinsons' affair
Vor allem musst du es vor den Kindern versteckenMost of all you got to hide it from the kids
Kuckuck, KuckuckCoo coo cachoo
Frau RobinsonMrs. Robinson
Jesus liebt dich mehr, als du es je wissen wirstJesus loves you more than you will know
Gott segne dich, bitte, Frau RobinsonGod bless you please Mrs. Robinson
Der Himmel hat einen Platz für die, die betenHeaven holds a place for those who pray
Auf einem Sofa sitzen an einem SonntagnachmittagSitting on a sofa on a Sunday afternoon
Zur Debatte der Kandidaten gehenGoing to the candidates debate
Lach darüber, schrei darüber, wenn du wählen musstLaugh about it shout about it when you got to choose
Egal, wie du es betrachtest, du verlierstEvery way you look at it you loose
Wohin bist du gegangen, Joe DiMaggio?Where have you gone Joe DiMaggio
Eine Nation richtet ihre einsamen Augen auf dichA nation turns its lonely eyes to you
Was sagst du, Frau Robinson?What's that you say Mrs. Robinson
Der tolle Joe ist gegangen und weg.Joltin' Joe has left and gone away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lemonheads y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: