Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 17.550

Mrs. Robinson

Lemonheads

Letra

Significado

Madame Robinson

Mrs. Robinson

Et voici pour toi, Madame RobinsonAnd here's to you Mrs. Robinson
Jésus t'aime plus que tu ne le saisJesus loves you more than you will know
Que Dieu te bénisse, s'il te plaît, Madame RobinsonGod bless you please Mrs. Robinson
Le ciel a une place pour ceux qui prientHeaven holds a place for those who pray

Nous aimerions en savoir un peu plus sur toi pour nos dossiersWe'd like to know a little bit about you for our files
Nous aimerions t'aider à apprendre à t'aiderWe'd like to help you to learn to help yourself
Regarde autour de toi, tout ce que tu vois ce sont des yeux compatissantsLook around you all you see are sympathetic eyes
Promène-toi dans le jardin jusqu'à ce que tu te sentes chez toiStroll around the grounds until you feel at home

Et voici pour toi, Madame RobinsonAnd here's to you Mrs. Robinson
Jésus t'aime plus que tu ne le saisJesus loves you more than you will know
Que Dieu te bénisse, s'il te plaît, Madame RobinsonGod bless you please Mrs. Robinson
Le ciel a une place pour ceux qui prientHeaven holds a place for those who pray

Cache-le dans un endroit où personne ne va jamaisHide it in a hideing place where no one ever goes
Mets-le dans ton garde-manger avec tes cupcakesPut it in your pantry with your cupcakes
C'est un petit secret, juste l'affaire des RobinsonIt's a little secret just the Robinsons' affair
Surtout, tu dois le cacher des enfantsMost of all you got to hide it from the kids

Coo coo cachouCoo coo cachoo
Madame RobinsonMrs. Robinson
Jésus t'aime plus que tu ne le saisJesus loves you more than you will know
Que Dieu te bénisse, s'il te plaît, Madame RobinsonGod bless you please Mrs. Robinson
Le ciel a une place pour ceux qui prientHeaven holds a place for those who pray

Assise sur un canapé un dimanche après-midiSitting on a sofa on a Sunday afternoon
Allant au débat des candidatsGoing to the candidates debate
Rire à ce sujet, crier à ce sujet quand tu dois choisirLaugh about it shout about it when you got to choose
De toutes les manières, tu perdsEvery way you look at it you loose

Où es-tu allé, Joe DiMaggioWhere have you gone Joe DiMaggio
Une nation tourne ses yeux solitaires vers toiA nation turns its lonely eyes to you
Qu'est-ce que tu dis, Madame RobinsonWhat's that you say Mrs. Robinson
Joltin' Joe est parti et s'en est alléJoltin' Joe has left and gone away


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lemonheads y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección