Traducción generada automáticamente

All the Way
Lena Horne
Hasta el final
All the Way
Cuando alguien te amaWhen somebody loves you
No es bueno a menos que te ameIs not good unless she love you
Hasta el finalAll the way
Feliz de estar cerca de tiHappy to be near you
Cuando necesitas a alguien que te anime hasta el finalWhen you need someone to cheer you all the way
Más alto que el árbol más alto esTaller than the tallest tree is
Así de bueno se sienteThat's how it's good to feel
Más profundo que el mar azul esDeeper than the deep blue sea is
Así de profundo va si es realThat's how deep it goes if it's real
Cuando alguien te necesitaWhen somebody needs you
No es bueno a menos que te necesite hasta el finalIt's no good unless she need you all the way
A través de los años buenos o magrosThrough the good or lean years
Y para todos los años intermedios, pase lo que paseAnd for all the in-between years, come what may
¿Quién sabe a dónde nos llevará el camino?Who knows where the road will lead us?
Solo un tonto lo veríaOnly a fool would see
Pero si me permites amarteBut if you'll let me love you
Es seguro que te amaré hasta el finalIt's or sure I'm gonna love you all the way
Solo déjame, déjame, déjame amarteJust let, let, let me love you
Es seguro que te amaréIt's for shure I'm gonna love you
Hasta el final, hasta el finalAll the way, all the way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lena Horne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: