Traducción generada automáticamente

If I Wasn't Your Daughter
Lena
Si no fuera tu hija
If I Wasn't Your Daughter
¿Qué vas a decir?What you gonna say?
Debe ser algo importante que quierasIt must be something important that you want
O no estarías llamándomeOr you wouldn't be calling me
Hey, ahora estoy completamente despierta, no estaría de acuerdo con esoHey, now I'm wide awake, I wouldn't be up for that
No, no estaría de acuerdo con esoNo, I wouldn't be up for that
Así que solo imagina, si no supiera nada de tiSo just imagine, if I didn't know a thing about you
Solo imagina, ¿habría pasado esto?Just imagine, would this have happened?
Si no fuera tu hija, podría haberte amado mejorIf I wasn't your daughter, I could've loved you better
Si no fuera importante, podría haberme idoIf it wasn't important, could have walked away
Sea lo que sea que hiciste, me hiciste asíWhatever you did, you made me like this
Soy uno de tus grandes erroresI'm one of your great mistakes
Sea lo que sea, papá, estoy aquí, lo que sea que necesites decirWhatever it is, daddy I'm here, whatever you need to say
Si no fuera tu hija (hija, hija)If I wasn't your daughter (daughter, daughter)
Si no fuera tu hija (hija, hija)If I wasn't your daughter (daughter, daughter)
Espera, nada ha cambiadoWait, nothing's changed
Estás veinte años tardeYou're twenty years late
Y aún sigo aquí soñando que me llamasAnd I'm still here dreaming you're calling me
Espera, es una pérdida de tiempoWait, it's such a waste
¿Por qué te estás conteniendo, por qué te estás conteniendo?Why are you holding back, why are you holding back?
Así que solo imagina, si no supiera nada de tiSo just imagine, if I didn't know a thing about you
Solo imagina, ¿habría pasado esto?Just imagine, would this have happened?
Si no fuera tu hija, podría haberte amado mejorIf I wasn't your daughter, I could've loved you better
Si no fuera importante, podría haberme idoIf it wasn't important, could have walked away
Sea lo que sea que hiciste, me hiciste asíWhatever you did, you made me like this
Soy uno de tus grandes erroresI'm one of your great mistakes
Sea lo que sea, papá, estoy aquí, lo que sea que necesitesWhatever it is, daddy I'm here, whatever you need to
Si no fuera tu hijaIf I wasn't your daughter
Podría haber amado amado amado amado asíCould have love love love loved you like this
Podría haber amado amado amado amado asíCould have love love love loved you like this
Dime qué pasó, papá, ¿qué pasó?Tell me what happened, daddy, what happened?
¿No quieres saber nada de mí, nada de mí?Don't you wanna know a thing about me, a thing about me?
Dime qué pasó, papá, ¿qué pasó?Tell me what happened, daddy, what happened?
¿No quieres saber nada de mí, nada de mí?Don't you wanna know a thing about me, a thing about me?
Si no fuera tu hija (podría haberte amado mejor)If I wasn't your daughter (could have loved you better)
Si no fuera importante, podría haberme ido (podría haberme ido)If it wasn't important, could have walked away (could have walked away)
Sea lo que sea que hiciste, me hiciste asíWhatever you did, you made me like this
Soy uno de tus grandes erroresI'm one of your great mistakes
Sea lo que sea, papá, estoy aquí, lo que sea que necesitesWhatever it is, daddy I'm here, whatever you need to
Si no fuera tu hijaIf I wasn't your daughter
Podría haber amado amado amado amado asíCould have love love love loved you like this
Podría haber amado amado amado amado asíCould have love love love loved you like this



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lena y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: