Traducción generada automáticamente

Who'd Want To Find Love
Lena
¿Quién querría encontrar amor?
Who'd Want To Find Love
¿Quién, quién querría encontrar amor?Who, who'd want to find love?
No es como si supiéramosIt's not as if we know
Qué buscar mirando hacia afuera pero sin estar segurosWhat to look for looking out but not sure
¿Quién, quién querría encontrar amor?Who, who'd want to find love?
Quizás porque aún no ha llegadoMaybe 'cause it's not come around yet
Aún así, realmente no me importaStill, I really don't care
¿Quién, quién querría encontrar amor?Who, who'd want to find love?
No te preocupes porque tu trago no está bebidoDon't worry 'cause your drink isn't drunk
Así que es mejor dejar ir el restoSo better let the rest go
Ella es una amante con un corazón químicoShe's a lover with a chemical heart
Solo habla sobre la parte obviaOnly ever talks about the obvious part
El lugar estaba vacío, ahora es calor corporalThe place was empty now it's body heat heart
Solo escucho unas pocas palabras diciéndome cómo se sintióOnly hear a few words telling me what it felt like
Por la mañana está tan bien como si nadaIn the morning she's as good as unaffected
Pero su rostro se mueve menos de lo que deberíaBut her face moves less than it ought to
Y todos simplemente se han calladoAnd everyone's just gone quiet
Solo está en esto por la imagen de la postalOnly in it for the post card picture
Solo está en esto por el humo del armaOnly in it for the smoke of the gun
¿Quién, quién querría encontrar amor?Who, who'd want to find love?
No es como si supiéramosIt's not as if we know
Qué buscar mirando hacia afuera pero sin estar segurosWhat to look for looking out but not sure
¿Quién, quién querría encontrar amor?Who, who'd want to find love?
Quizás porque aún no ha llegadoMaybe 'cause it's not come around yet
Aún así, realmente no me importaStill, I really don't care
¿Quién, quién querría encontrar amor?Who, who'd want to find love?
No te preocupes porque tu trago no está bebidoDon't worry 'cause your drink isn't drunk
Así que es mejor dejar ir el restoSo better let the rest go
No me preocupa si la mirada no duraI'm not worried if the look doesn't last
Y hay algo en el besoAnd there's something in the kiss
No necesito ver más alláI don't need to see past
Hay un bocadillo en la parte superior de mi cabezaThere's a speech bubble on the top of my head
Que todos venThat everyone sees
No importa lo que acabo de decirNo matter what I just said
Pienso en eso demasiadoI think about it too much
Hablo de eso demasiadoTalk about it too much
Lloro por eso demasiadoCry about it too much
Demasiado estamos girando en círculosToo much were spinning in circles
Solo está en esto por la imagen de la postalOnly in it for the post card picture
Solo está en esto por el humo del armaOnly in it for the smoke of the gun
¿Quién, quién querría encontrar amor?Who, who'd want to find love?
No es como si supiéramosIt's not as if we know
Qué buscar mirando hacia afuera pero sin estar segurosWhat to look for looking out but not sure
¿Quién, quién querría encontrar amor?Who, who'd want to find love?
Quizás porque aún no ha llegadoMaybe 'cause it's not come around yet
Aún así, realmente no me importaStill, I really don't care
¿Quién, quién querría encontrar amor?Who, who'd want to find love?
No te preocupes porque tu trago no está bebidoDon't worry 'cause your drink isn't drunk
Así que es mejor dejar ir el restoSo better let the rest go
Mejor dejar ir el restoBetter let the rest go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lena y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: