Traducción generada automáticamente

Are You In Or Are You Out
Lena Philipsson
¿Estás dentro o estás fuera?
Are You In Or Are You Out
No dudes ni un segundo que apretaría el gatillo del amorDont even doubt i´d pull the trigger of love
Ni siquiera tú puedes engañar al gatillo del amorNot even you can fool the trigger of love
(gatillo del amor, gatillo del amor)(trigger of love, trigger of love)
Dispararé si es necesarioI will shoot if i have to
(gatillo del amor, gatillo del amor)(trigger of love, trigger of love)
Aunque llore en mi corazónThough i´d cry in my heart
Jugaría mi última cartaIâ´d play my last card
Nena, no dejes que termine asíBaby dont let it end this way
Oa oa oa oaa, ¿estás dentro o estás fuera?Oa oa oa oaa, are you in or are you out
Oa oa oa oaa, es tu oportunidad de hacerlo bienOa oa oa oaa, it´s your chance to make it right
Cada latido que compartimosEvery little heartbeat that we shared
Dime que nunca te importóTell me you never cared
Si pudieras entender - la fortuna del amorIf you could understand - the fortune of love
Si pudieras ser mi hombre - una fortuna de amorIf you could be my man - a fortune of love
(fortuna de amor, fortuna de amor)(fortune of love, fortune of love)
Podríamos tenerlo para siempreWe could have it forever
(fortuna de amor, fortuna de amor)(fortune of love, fortune of love)
Si eres fiel a ti mismoIf youâ´re true to yourself
Sabes qué decirYou know what to say
Nena, no dejes que termine asíBaby, dont let it end this way
Oa oa oa oaa, ¿estás dentro o estás fuera?Oa oa oa oaa, are you in or are you out
Oa oa oa oaa, es tu oportunidad de hacerlo bienOa oa oa oaa, it´s your chance to make it right
Cada latido que compartimosEvery little heartbeat that we shared
Dime que nunca te importóTell me you never cared
No sé cómo sucedióI don´t know, how it happend
Dónde nos enamoramosWhere we fell in love
No conocía tus lugares secretosI didn´t know your secret places
Cuando nos enamoramosWhen we fell in love
Sigo siendo el mismo que era antesI´m the same as i was before
¿Y tú?Are you?
Oa oa oa oaa, ¿estás dentro o estás fuera?Oa oa oa oaa, are you in or are you out
Oa oa oa oaa, es tu oportunidad de hacerlo bienOa oa oa oaa, it´s your chance to make it right
Cada latido que compartimosEvery little heartbeat that we shared
Dime que nunca te importóTell me you never cared



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lena Philipsson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: