Traducción generada automáticamente

No One But You
Julian Lennon
Nadie más que tú
No One But You
Aah ooh aah ah ah ahAah ooh aah ah ah ah
Nadie más que tú aprieta el gatilloNo one but you pulls on the trigger
Nadie más que tú da a luz a la vidaNo one but you gives birth to life
Nadie más que tú controla el poderNo one but you controls the power
Para hacer lo que está mal o lo que está bienTo do what is wrong or what is right
En tu vida te cuestionas a quién culparIn your life you question whose to blame
Pero descubres, al igual que yo,But you find out just like me,
Nadie más que tú.No one but you.
En tu vida te preguntas qué cambiarIn your life you wonder what to change
Pero descubres, al igual que yo,But you find out just like me,
Nadie más que tú.No one but you.
Nadie más que tú puede tener la gloriaNo one but you can have the glory
Pero nadie más que tú puede sentir la vergüenzaBut no one but you can feel the shame
Y nadie más que tú puede marcar la diferenciaAnd no one but you can make a difference
Estás o bien enamoradoyou're either in love
o bien en dolor.or you're either in pain.
En tu vida te cuestionas a quién culparIn your life you question whose to blame
Pero descubres, al igual que yo,But you find out just like me,
Nadie más que tú.No one but you.
En tu vida te preguntas qué cambiarIn your life you wonder what to change
Pero descubres, al igual que yo,But you find out just like me,
Nadie más que tú.No one but you.
¿No somos tú y yoIsn't it you and I
quienes hacen brillar el sol?that makes the sunshine
Incluso si pasamos de largo o si vivimos para siempreEven if we are passing by or if we live forever
¿No somos tú y yoIsn't it you and I
quienes hacen que el mundo siga girando una y otra vez?that makes the world keep turning round and round
Nadie más que tú aprieta el gatillo,No one but you pulls on the trigger,
Y nadie más que tú da a luz a la vida,And no one but you gives birth to life,
Nadie más que tú controla el poder,No one but you controls the power,
para hacer lo que está mal o lo que está bien.to do what is wrong or what is right.
(Solo de guitarra)(Guitar solo)
En tu vida te cuestionas a quién culparIn your life you question whose to blame
Pero descubres, al igual que yo,But you find out just like me,
Nadie más que tú.No one but you.
En tu vida te preguntas qué cambiarIn your life you wonder what to change
Pero descubres, al igual que yo,But you find out just like me,
Nadie más que tú.No one but you.
Tienes que aprender a tomarte tu tiempoYou got to learn just to take your time
Nadie más que túNo one but you
Tienes que calmarte un díaYou got to calm down one day
Tienes que tomarte tu tiempoYou got to take your time
Nadie más que túNo one but you
OooohOoooh
Tienes que aprender a tomarte tu tiempoYou got to learn just to take your time
Nadie más que túNo one but you
OooohOoooh
Nadie más que túNo one but you
En tu vida...In your life..
Nadie más que tú.No one but you.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julian Lennon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: