Traducción generada automáticamente

Like Everybody Else
Lennon Stella
Comme Tout le Monde
Like Everybody Else
Cours viteRun fast
Fuis loinRun away
Fonce droit dans la solitudeRun straight into the loneliness
Ce n’est pas seulement chez moi que je ressens un manqueIt isn’t only home I miss
Comme cette nuit où tous mes amis se sont réunisLike the night all my friends got together
J’en ai entendu parler aprèsHeard about it afterwards
Je pensais pas que ça ferait si malDidn’t think was gonna hurt so much
Pourquoi, si je vais si bienWhy if I am doing so well
Ai-je construit un mur entre moi et le monde ?Did I build a wall between me and the world?
Ça tourne dans ma tête depuis toujoursBeen drilled in my head forever
Sois meilleurBe better
Au final, je suis juste comme tout le mondeTurns out I’m just like everybody else
Ne t’approche même pas d’un miroirDon’t even go near a mirror
Ça va te tuerIt’ll kill ya
Fais-moi confiance, tu veux pas te voirTrust me you don’t wanna see yourself
À la merde le bruitFuck the noise
C’est trop tardIt’s too late
Ce sont les choixIt’s the choices
Maintenant, je veux même plus être quelqu’unNow I don’t even wanna be someone
Qu’est-ce qui m’a fait penser que j’étais spécial ?What made me think I was special
Je ne suis pas spécialI’m not special
Au final, je suis comme tout le mondeTurns out I’m like everybody else
C’est sympaThat’s nice
ChampagneChampagne
Quel dommage que ça ne marche pas sur moiWhat a shame it doesn’t work on me
Alors ne gaspille pas ton fricSo don’t go wasting your money
Tout le monde dans cette pièce est trop dur, trop beauEverybody in this room is too hard, too pretty
Je suis fatiguéI’m tired
Je veux juste être personneI just wanna be nobody
Ça tourne dans ma tête depuis toujoursBeen drilled in my head forever
Sois meilleurBe better
Au final, je suis juste comme tout le mondeTurns out I’m just like everybody else
Ne t’approche même pas d’un miroirDon’t even go near a mirror
Ça va te tuerIt’ll kill ya
Fais-moi confiance, tu veux pas te voirTrust me you don’t wanna see yourself
À la merde le bruitFuck the noise
C’est trop tardIt’s too late
Ce sont les choix (oh)It’s the choices (oh)
Maintenant, je veux même plus être quelqu’unNow I don’t even wanna be someone
Qu’est-ce qui m’a fait penser que j’étais spécial ?What made me think I was special
Je ne suis pas spécialI’m not special
Au final, je suis comme tout le mondeTurns out I’m like everybody else
Qu’est-ce qui m’a fait penser que j’étais spécial ?What made me think I was special
Je ne suis pas spécialI’m not special
Au final, je suis comme tout le mondeTurns out I’m like everybody else



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lennon Stella y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: