Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 491

Weakness (feat. Maisy Stella)

Lennon Stella

Letra

Debilidad (feat. Maisy Stella)

Weakness (feat. Maisy Stella)

Me desperté de buen humorWoke up in a decent mood
Así que no quiero escuchar las noticiasSo I don't wanna hear the news
Baja el volumenTurn the volume down
No sé si es verdadDon't know if it's even true
Y no hay nada que pueda hacerAnd there's nothing I can do
Así que baja el volumenSo turn the volume down
Te sorprenderíasYou'd be surprised
16 años de guerra16 years of war
Tan fácil de ignorarSo easy to ignore
Cuando no escuchas ningún sonidoWhen you don't hear a sound
Si siempre estoy en fugaIf I'm always on the run
Haciéndome la sorda y la tontaPlaying deaf and playing dumb
Puedo ignorarloI can tune it out

Pero cuando tus ojos están llorandoBut when your eyes are leaking
Esa es mi debilidadThat's my weakness
Cuando tu sonrisa está deshechaWhen your smile's in pieces
Es cuando lo siento todoThat's when I feel it all

Invitemos a algunas personasLet's invite some people 'round
Hasta que los problemas se ahoguenUntil the problems drown
Ahí está tu remedioThere's your remedy
Ya no discuto másI don't argue anymore
Así que deja tus ideas en la puertaSo leave your notions at the door
No me sirvenThey're no good for me
Te sorprenderíasYou'd be surprised
Todo este ruido interminableAll this endless noise
Fácil de evitarEasy to avoid
Escucha las melodíasHear the melodies
Sé que no debería estar tan tranquilaI know I shouldn't be this calm
Cuando hay tanto malWhen there's so much going wrong
No logra llegarmeIt doesn't get through to me

Pero cuando tus ojos están llorandoBut when your eyes are leaking
Esa es mi debilidadThat's my weakness
Cuando tu sonrisa está deshechaWhen your smile's in pieces
Es cuando lo siento todoThat's when I feel it all
Cuando tu armadura se rompeWhen your armor's breaking
Juro que no puedo soportarloSwear I can't take it
Cuando tus muros se derrumbanWhen your walls are caving
Es cuando lo siento todoThat's when I feel it all

Podría ser negaciónCould be denial
Quizás siempre estuvo ahíMaybe was there all along

Pero cuando tus ojos están llorandoBut when your eyes are leaking
Esa es mi debilidadThat's my weakness
Cuando tu sonrisa está deshechaWhen your smile's in pieces
Es cuando lo siento todoThat's when I feel it all
Cuando tu armadura se rompeWhen your armor's breaking
Juro que no puedo soportarloSwear I can't take it
Cuando tus muros se derrumbanWhen your walls are caving
Es cuando lo siento todoThat's when I feel it all

Somos demasiado jóvenesWe're too young
Para estar tan nerviososTo be this nervous
No sé si esconderme o disculparmeI don't know whether to hide or apologise
Por no saber cómo decirte antesFor not knowing how to tell you sooner
¿Qué pasa con nuestra familia?What about our family?
¿Qué pasa con esa casa que solíamos conocer donde parecía honesto?What about that house we used to know where it seemed honest?
¿Dónde nos dormíamos escuchando a Huey Lewis una y otra vez, qué nos pasó?Where we would fall asleep to Huey Lewis on repeat, what happened to us?

Por favor recuerda, están locos, están fuera de síPlease remember, they're outta, they're outta their minds
Por favorPlease

Bajo las cobijas nos abrazamosUnder the covers we hold each other
¿Cómo fuimos hechos responsablesHow were we made responsible
De todo este caos, Dios ayúdanos a romper este ciclo?For all this chaos, God help us break this cycle
¿Qué pasa con nuestra familia?What about our family?
¿Qué pasa con esa casa que solíamos conocer donde parecía honesto?What about that house we used to know where it seemed honest?
¿Dónde nos dormíamos escuchando a Huey Lewis una y otra vez, qué nos pasó?Where we would fall asleep to Huey Lewis on repeat, what happened to us?

Por favor recuerda, están locos, están fuera de síPlease remember, they're outta, they're outta their minds
Por favor recuerda, solo tomará tiempoPlease remember, it's just gonna, just gonna take time
Por favor recuerda, están locos, están fuera de síPlease remember, they're outta, they're outta their minds
Por favor recuerda, solo tomará tiempoPlease remember, it's just gonna, just gonna take time

Escrita por: Emily Warren / Erin McCarley / Francis Anthony White / Sam De Jong. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lennon Stella y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección